Опала на поводке (Мамбурин) - страница 99

Поздоровавшись с маркизом, я напросился в его компанию, дождаться отца. Явившийся вскоре Роберт Эмберхарт был сначала немного удивлен, а затем сильно озадачен новостями. Высокий, строгий, с носом, напоминающим вороний клюв, он мрачно жевал губы и пытливо рассматривал меня, как приглашение на воскресный бал от султана Халифата. Пока он думал, я по привычке залез в левый карман домашнего сюртука и достал оттуда… гранату.

Оп! А вот про что я совсем забыл. Перед глазами пронеслись нервные школьники, бледный директор и возникшая у меня необходимость купить несколько дополнительных револьверов для урока. Вспоминая, я вновь отключился от реальности.

- Алистер, ты можешь быстрее определиться – хвастаешься ты или собираешься меня взорвать! – рявкнул лорд замка Гримфейт с немного дергающимся глазом. Томас Коул беспардонно ржал, сидя в своем кресле и всхлипывая как ребенок.

- Зачем мне вас взрывать, лорд мой отец? – поинтересовался я из самых благих побуждений – в попытке прояснить возможную вину субъекта, - Перечислите, пожалуйста, все по пунктам.

- Все, уходи давай к себе в Японию, - резко сменил настрой отец, - Раз эмоции начали выцветать, твоя энергия на пределе.

Определенно он был прав. Тот же Суитиро не к ночи упомянут Иеками, человек-у-которого-вскоре-будут-проблемы, смог бы продержаться в Зазеркалье, наверное, год. Мы – тонкие натуры с возвышенным восприятием, можем надеяться от силы часов на шесть. Я поспешил удалиться, но, прощаясь с миссис Элизабет Коул, внезапно услышал звук обиженного головой рояля, девичий злой вопль и… заспешил еще сильнее. На сегодня у меня еще оставалось последнее дело.

Дело о подкинутых гранатах.

Продолжая… подкидывать гранату «АПГ-01» на ладони, я пошел инспектировать собственный дом. Мирно спящего халифатца из круга подозреваемых я исключил сразу, но проверить – проверил. Старик бодро посапывал в выделенной ему комнате и, по словам Уокера, стабильно шел на поправку. В случае изголодавшегося и переутомившегося до крайности пожилого человека это значило спать по 22 часа в сутки.

Вторым делом я заглянул к самому Уокеру, читавшему в нашей небольшой библиотеке. Взгляд бывшего солдата метнулся к подбрасываемому мной предмету - моментальное узнавание, оценка поворота запала и вот, Чарльз вежливо мне кивает и возвращается к книге. Нормальная реакция нормального человека. Что японцы всполошились – мне не понять.

- Мистер Уокер, прошу прощения, что беспокою вас в этот час, - внезапно вспомнил я важное, и вновь привлекая внимание дворецкого, - Но я кое-что забыл. Будьте добры подготовить к утреннему выезду в школу еще два меча из арсенала.