Принесли десерт. После ухода официанта сэр Фредерик возобновил свой рассказ:
– В туманную январскую ночь, шестнадцать лет на-, зад, сторож вошел в личный кабинет мистера Хилари Галта, который должен был пустовать тогда. Горел газовый свет, окна были заперты, ни малейшего следа беспорядка. Но на полу лежал Хилари Галт с пулей в голове. Только одной вещи удивлялся потом Скотленд-Ярд. Хилари Галт всегда очень тщательно одевался, как и в свой последний раз. Но его до блеска вычищенные ботинки стояли на куче бумаг на столе, а на ногах красовались бархатные домашние туфли, вышитые причудливым узором.
Ярд посчитал такую деталь достаточной и, принявшись за работу, выяснил, что туфли приобретены в Китайском посольстве на Портленд-Плейс. Китайский консул имел какие-то дела с мистером Галтом и рано утром, в день убийства, подарил их адвокату. Мистер Галт показал туфли своим сотрудникам, последним, кто видел его в живых. Вот и все, что мы узнали. С тех пор прошло шестнадцать лет, а эти туфли по-прежнему меня удивляют. Почему мистер Галт надел их, точно готовясь к какому-то приключению? Не понимаю. Я часто думаю о случившемся. Увольняясь из Скотленд-Ярда, я нашел туфли в музее Криминалистики и взял себе на память. Несчастный сувенир. Я с удовольствием покажу его вам, мисс Морроу.
– Захватывающая история, – отметила девушка.
– И неприятная, – мрачно добавил сэр Фредерик.
Билл Ренкин посмотрел на Чарли Чана.
– А ваше мнение, сержант?
Глаза Чана задумчиво сощурились.
– Смиренно прошу прощения, но сперва я задам один вопрос, – сказал он. – У вас нет привычки ставить себя на место убийцы, сэр Фредерик?
– Отличная мысль, – кивнул тот. – Конечно, ставлю, когда удается. Вы имеете в виду…
– Человек, совершивший убийство, очень умен: ему известна теория Скотленд-Ярда о явной улике. Он с радостью снабдил вас предметом, который ни к чему не ведет.
Сэр Фредерик коротко взглянул на Чана.
– Превосходно, – заметил он. – Ваша точка зрения мне по душе. Она полностью оправдывает ваших соотечественников из Китайского посольства.
– Верно, – согласился Барри Кирк.
Сэр Фредерик задумчиво приступил к десерту. Все молчали. Только Билл Ренкин никак не мог успокоиться.
– Удивительно интригующее дело, сэр Фредерик, – заговорил он. – Вы, наверное, здорово поработали. Обычно убийства в Скотленд-Ярде раскрываются…
– Сотнями, – кивнул детектив. – Но ни одно расследование не вызвало у меня такого интереса, как преступление в Эви-Плейсе. Я никогда не видел столь очаровательного убийства. Подобных дел появлялось немало, все они разрешались успешно. Но тут осталась тайна, которая меня волнует.