Восхождение королевы (Кроуфорд) - страница 106

Я обхватила ногой его ногу, помедлив, чтобы опять полюбоваться его прекрасным телом. На несколько секунд я просто замерла над ним, и Салем издал низкий, мучительный звук, немного напоминавший моё имя. Видимо, контроль теперь у меня.

Он стиснул мою талию, сжимая так крепко, что я поняла — он вот-вот потеряет контроль, настолько его дыхание сделалось частым и тяжёлым. Салем, который обычно такой сдержанный, готов был сорваться.

Мне нравилось видеть его таким. Я поцеловала его в шею.

— Аэнор, — прорычал он, и теперь в его голосе звучало отчаяние. — Моя королева.

— Ты заставил свою королеву ждать, — сказала я с лукавой улыбкой. — Полагаю, теперь твоя очередь.

На его лице я увидела выражение совершенного благоговения, божественный жар звезды. Но это было уже слишком, и я вновь отвела взгляд.

— Ты мог бы остаться здесь, со мной, — прошептала я ему.

Салем не ответил. Вместо этого он провёл рукой вверх по моей спине, потом запустил пальцы в волосы, запрокидывая мне голову. Я медленно опустилась на него, и он наполнил меня, отчего мой разум на мгновение отключился. Я начала двигаться на нём, приподнимая бёдра. Он не переставал целовать моё горло.

Мои мысли разлетелись на части от экстаза, словно с ним я познала небесное блаженство. Вот каково это — быть на небесах, испытывать это чувство абсолютной целостности, наполненности. «Совершенство».

Я раскачивалась на нём, вдыхая его изумительный запах. Салем был прав — это предречено, как временная звезда, сияющая во тьме.

Но я держала глаза закрытыми. Этот момент не будет длиться вечно, и я не желала напоминания о том, что так скоро потеряю.

— Аэнор, посмотри на меня, — прошептал он.

Это уже слишком.

Грохот в моём разуме, глубокая пульсация. Один последний импульс его контроля над разумом, и я осознала, что мои глаза встречаются с ним взглядом. Те сумеречные оттенки сменяли друг друга в его глазах — закатно-пурпурные, огненно-красные.

— Я люблю тебя, — прошептал он, и его глаза блестели.

Я почувствовала, как слёзы жгут мои глаза, и удовольствие заставило меня задрожать, прижимаясь к нему. Мы достигли пика вместе, и я никогда не чувствовала себя настолько живой.

Салем погладил меня по щеке, переводя дыхание.

И тогда я уже знала, что не могу его отпустить.

Глава 30

Салем

Достигнув разрядки, я опустил голову на плечо Аэнор. Мы тяжело дышали, наши тела сделались влажными от жара.

Я не мог позволить ей увидеть моё лицо, это выражение полного опустошения. Мысль о том, что наше время вместе закончится, казалась такой фундаментально неправильной… неправильной, как стремительное падение с небес, со сломанными крыльями и опустевшей душой.