Побег по-эльфийски, или Хочу дракона (Сорокина, Неженцева) - страница 25

Всё же она меня так спасала…пусть и в надежде на ответное спасение. Жаль только, я не успел пообщаться с её отцом по поводу своих сородичей. Но после слов Элли, что Владыка не пожалеет даже её, дракон внутри взревел так, что у меня в глазах потемнело. Кто-то хочет обидеть мою эльфу?! Не позволю!

Правда, я так до конца и не понял, что она имела в виду, когда сказала, что дворец скоро будет чужим. Ведь не отдаст же Владыка свой дом принцу после свадьбы? Но это мелочи. Моя неугомонная, вредная, избалованная, потрясающая, великолепная принцесса, сняла кандалы и убрала ненавистный актонит. Он доставлял очень неприятные ощущения. Более того, Элли пообещала любить меня всю жизнь! Ну что ж, дорогая, ты сама сделала свой выбор, а теперь пришла пора отвечать за свои слова.

И вот я летел над облаками, рассекая крыльями ледяной воздух. Долгие годы я подавлял в себе драконьи инстинкты и старался жить, как обычный человек. Но эльфийская принцесса с её фиалковыми глазами и острым язычком, заставила меня вспомнить, кем я являюсь. Древний дракон, один из немногих, оставшихся в этом мире. В тот момент, полностью подчинённый драконьим инстинктам, я едва сдерживался, чтобы не завести песнь вечности. Рано. Вначале моя принцесса должна полюбить меня. Зато теперь мне стало предельно ясно, на чей зов я явился в королевство Эрилонию.

Я ощутил, как девушка затряслась, и удивился, но лишь на миг. Совсем забыл, что здесь холодно! Осторожно сжав крепче своё самое восхитительное сокровище, я окутал её согревающим пологом. Тихий и очень довольный вздох стал мне наградой. Потому я радостный и счастливый полетел в мою тихую обитель, где спрячу свою прелесть на века. 

Глава 6. Факелы, виллы и одна сбежавшая невеста


Королевство Эрилония, подземелье дворца

Илларианэль Традинор мрачно разглядывал пустую камеру и разбросанные по полу штыри от кандалов. На Владыку было страшно смотреть, поэтому вся стража и главный советник Риэльроян, старались держаться от правителя на приличном расстоянии.

— Ему кто-то помог.

Уши советника слегка подрагивали от нервного напряжения, когда он озвучил вслух невесёлые мысли. К слову правитель подумал о том же. Риэль изучал причудливые обрывки магических плетений, оставленных беглецами, и всё сильнее мрачнел. Магия буквально витала в воздухе, словно эфемерная паутина она опутывала всё помещение. Советник схватил одну нить, растер между пальцами и поднёс к лицу. Внимательно присмотрелся, даже понюхал, отчего правитель скривился и подумал, что он бы ещё на язык её попробовал.