Устав от масок (Метельский) - страница 30

— Рад познакомиться со столь очаровательной девушкой, — кивнул ей Дитмар.

— Ансгар, — протянул ей руку младший.

Проигнорировать парня Норико не могла, в этом случае уже я выглядел бы не очень, а сослаться на то, что она не в курсе западных приветствий… Не в современном обществе. Да и не дикарка же она? Так что Норико осторожно ответила на рукопожатие. А Ансгар внаглую задержал ее руку в своей чуть дольше, чем того позволяли приличия. Понятненько. Так Норико еще и легкое смущение изобразила.

— Слышал от Кена, что ваш сын весьма силен, — произнес я.

— О, мой сын — гордость семьи и всего рода, — покивал Дитмар. — Уверен, он покажет себя на турнире с лучшей стороны.

— Не сомневаюсь, — улыбнулся я. — Кен был о нем самого лучшего мнения.

— Несмотря на свой ранг, Кен очень хорошо разбирается в боевых искусствах, — подтвердил Дитмар. — Его слова — повод для гордости.

— Я рад, что он мой друг, — кивнул я.

Долго наш разговор не продлился — так как мы только познакомились, общих тем для разговора у нас не было. Точнее, были, мы люди образованные, нашли бы, о чем поговорить, но это в следующий раз. Сейчас у нас всего лишь знакомство. Да и как-то не особо хочется мне с ним общаться, особенно наблюдая за тем, как переглядываются его сын и Норико.

Когда мы отошли от этой парочки, мне очень хотелось сыронизировать на тему их гляделок, но я сдержался. Хоть мое чувство собственника и орало благим матом, мол, смотри, у тебя женщину уводят, стоит признать, что мне Норико не принадлежит, да и, скорее всего, она как раз специально на моих нервах играет. Ну а если все так и будет продолжаться, что ж… это ее выбор. Положение невесты, как и жениха, накладывает определенные ограничения на действия, и если она хочет рискнуть помолвкой — флаг ей в руки. Изначально был вариант в открытую попросить кого-нибудь ее спровоцировать, в частности того же Ансгара, но раз уж все так складывается, надо это использовать, а не ревность тут изображать.

Не прошло и десяти минут после разговора с Церинген, как я увидел Охаяси. Дай, его старшая жена Фумиэ, Райдон, Анеко и наследник клана Сэн, который болтался чуть в стороне у стола с едой и что-то ел.

— Охаяси-сан, — поприветствовал я, когда мы к ним подошли. — Рад вас видеть. Здесь столько народа, а друзей и не видно почти.

— Аматэру-сан, — улыбнулся он. — Мы хоть и пришли совсем недавно, но я, пожалуй, соглашусь с вами.

— Фумиэ-сан, — чуть поклонился я и кивнул друзьям: — Рэй, Анеко-тян.

Вслед за мной со всеми поздоровалась и Норико. Анеко сегодня тоже пришла в вечернем платье — черном, облегающем, с полупрозрачной накидкой на плечах. Выглядела она просто прелестно. И без косметики, надо отметить.