Она окинула меня взглядом, осмотрела комнату.
— Где Голдин, эльфка?
Керуб недовольно расставил в стороны крылья, открыл клюв в злобном шипении. Будто бы чувствовал исходящую от незнакомки опасность.
— Я с тобой разговариваю, ушастая! Отвечай, когда тебя спрашивают!
Ярость и обида растопили то самое непонятное чувство скованности. Силы вновь вернулись ко мне. Даже удалось встать и встретиться взглядом с девушкой.
Но ответить я ничего не успела, потом что наконец-то открылась нужная дверь.
— Леди Лиззетта? — хмыкнул Алистер. — А вы разве не должны быть в северном замке Кейтриусов?
Девушка перевела удивленный взгляд на моего спасителя:
— Ал? Мне донесли, что я покои своей фиктивной невесты пришел Голдин, а не ты! Убью!
Последнее было сказано не ему, и даже не мне. Слова адресовались шпионам.
Она вновь посмотрела на меня, на Керуба, потом на Алистера:
— А что ты делаешь в покоях невесты третьего принца?
— Хорошая попытка, леди, — усмехнулся мужчина. — А вы что тут забыли?
Девушка поджала губы:
— Пришла устранять соперницу.
Она так спокойно это сказала, будто бы речь шла совершенно не обо мне. Будто бы этих соперниц у нее целое море. И еще так равнодушно пожала плечами.
— Мне плевать на наследство и приказ короля, — продолжила леди Лиззетта. — Голдин клялся мне в любви, обещал жениться. И я не позволю ему ввести в свой род другую женщину. Пусть и эльфку…
— Эльфийку, — поправил ее Алистер. — Продолжайте.
Девушка пренебрежительно фыркнула, выражая все, что думает касательно разницы в названиях, но повторять ему не пришлось.
— Эти привычки уже устаревают! Я тоже в состоянии родить красивого и здорового ребенка. А от ее отпрыска его даже никто не отличит, потому что дети рожденные эльфками похожи на людей из-за магического влияния лекарей…
Она еще хотела что-то сказать, но захлебнулась то ли злостью, то ли воздухом, и закашлялась.
— То есть вы хотите, чтобы его высочество принц Голдин был только с вами, я верно понял? — нарочно медленно уточнил Алистер. И получив от леди кивок, улыбнулся. — Тогда могу вас заверить, что переживать вам совершенно не о чем. Голдина в покоях леди Мирэнии нет и не было. Не знаю, кто вам донес эту ложную информацию. И уверяю, леди Мирэния не станет его женой или любовницей. Мне вы верите, леди Лиззетта?
Девушка вновь кивнула:
— Тебе я верю, Ал.
— Это просто прекрасно, — еще шире улыбнулся мой спаситель. — А теперь принесите свои извинения хозяйке этой комнаты, и мы все сделаем вид, что ничего не произошло.
Судя по ее лицу, она готова была сделать все, что угодно, но только не извиняться. Текли секунды. Долго и мучительно. Кажется, их прошла целая сотня перед тем, как леди повернулась ко мне и с искусственной милой улыбкой протянула: