Единственная для владыки (Минаева) - страница 107

— Нет. Мне необходимо с ним встретиться!

Калип разбирал бумаги, когда к нему в кабинет постучались. Во внутрь вошла Элин, которая ухаживала за Таирой.

— Владыка, госпожа отказывается лежать в постели. Она требует проводить ее к вам. Боюсь такими темпами она сама выйдет из комнаты и отправиться на ваши поиски. — Без заминки, на одном дыхании выпалила женщина.

— Передай, что я сам навещу ее сегодня.

— Но владыка…

— Так и сделай. — Повелительным тоном произнес владыка. Женщина кивнула, и вышла из комнаты.

— Ну что же, начнем знакомство заново, любовь моя.

Платье, которое предложила женщина, было несколько необычным. Оно вроде бы и прикрывало ее ноги, но во время ходьбы заставляла их оголятся, а все из за разрезов на боках. Верх было более целомудренным. Застежки до шеи, и открытые плечи. Ее волосы были распущены, падая волнами по спине. Элин, так звали немолодую прислугу, проводила ее до комнаты встреч. Она находилась на том же этаже что и покои.

Владыка сидел за столом, и пил чай. Его волосы цвета пепла, были собраны в хитрую косу. Хищные, звериные глаза зеленого цвета были сосредоточены на чашке чая, которую он держал в руках. На нем была рубашка с длинными рукавами молочного оттенка, а поверх был надет камзол обшитый дорогими камнями. Взглянув на девушку, он встал с кресла, и подошел к ней по ближе. Затем, сделал поклон в знак приветствия. Таира пришла в себя, и тоже склонила голову.

— Элин, ты свободна. — Женщина быстро покинула комнату. — Прошу, составьте мне компанию. — Таира присела на предложенное место.

— Что вы задумали? — Сразу перешла к делу Таира. Владыка протянул ей чашку, и улыбнулся.

— О чем это вы? — Притворился глупым Калип. Таиру это раздражало.

— Зачем вы спасли меня, и привезли сюда? — Мужчина откинулся на спинку стула, и внимательно посмотрел в глаза девушки.

— В данный момент я не могу ответить на ваш вопрос. Могу сказать лишь одно — ваша смерть не выгодна для меня. — Таира не понимала о чем он говорит. Зачем ему понадобилось оставлять ее в живых? Что он задумал?

— Я должна вернуться домой. — Твердо произнесла девушка.

— Ваша рана этого не позволит. — С легкой улыбкой на лице сказал владыка. — Я знаю, что вы беспокоитесь о ваших детях. Могу вас заверить, что они в безопасности. Я отправил к ним своего лучшего воина. Полагаю, вы с ним знакомы. — Таира выжидающе посмотрела на него. — Нэт. Он увез Рису и детей в безопасное место. В скором времени они прибудут сюда. — Вот тут негодование девушки усилилось.

— Владыка, позвольте спросить еще раз. Для чего вам все это? Решили взять нас в плен? Если надеетесь, что мой муж кинется спасать нас, то вы глубоко ошибаетесь. Дариэн очень сильно переменился за столь короткий срок. — Мужчина очень долго смотрел на нее, а затем покачал головой.