- Пойдем, мясо почти готово - Юргув, отойдя в сторону, поднял руку вверх, от чего гул голосов сразу стих.
Подойдя к костру, он снял одну шипящую, истекающую жиром тушку, и подал ее Джеку. Не обращая внимание на недовольные, злые, взгляды окружающие его, Джек уселся прямо перед костром и, обжигаясь, стал рвать зубами куски мяса, глотая их почти не пережевывая.
- Еще - прозвучало отрывисто и требовательно, и вторая тушка была также быстро съедена, как и первая. Голод немного отпустил и Джек уже вежливо попросил.
- Уважаемый, Юргув, можно мне еще пару этих поразительно вкусных ...
- Карлубов - подсказал снимающий еще две тушки вожак, со смеющимися глазами.
- Да, карлубов - Джек уже медленнее, смакуя каждый кусок, разделался и с ними.
- Вот твое вознаграждение - Юргув бросил перед сидящим человеком звякнувший кожаный мешочек.
- А это новый контракт - близнец первого кошеля приземлился рядом с Джеком.
- У нас была еще устная договоренность - Джек, не обращая внимания на кошели, разглядывал три оставшиеся на костре аппетитные тушки.
- Да, Линь говорил, и там сумма с учетом этого договора, если ты расскажешь, как разделался с чудищем и теми, кто его создал. Нам нужно добраться до первого круга, и может статься, если ты так быстро выздоровел, что твой меч по дороге нам пригодиться.
- Я хочу знать, что с девушкой - не отрывая взгляда от начавшего подгорать мяса, отстраненно ответил сидящий у костра человек.
Юргув снял еще одну тушку и передал Джеку. Впившись зубами в хрустящую корочку, он наконец посмотрел на вожака вармаков.
- С этого все и началось - прищурившись, произнес Юргув - так сказал наш брат, что был у палатки.
- Это было недоразумение, мне жаль, что так вышло.
- Да, жаль. Ты подпишешь контракт?- Юргув протянул Джеку свернутый пергамент.
- Если не подпишешь - шепотом произнес он - то далеко отсюда не уйдешь, силы в тебе мало, а стая всегда тяжело переживает смерть товарищей.
- Подпишу - легко согласился Джек.
- Но я хочу знать, что с девушкой - жестко произнес он, в упор посмотрев в глаза матерого вармака.
- Договорились, подписывай.
Вот, смотри - Юргув отодвинул навес легкого шатра. Почти на таких же носилках, как и на тех, что несли Джека, укрытая по шею одеялом, лежала спасенная им девушка. Грудь едва заметно поднималась, показывая, что с ней все в порядке. Джек встал на грань сна, пытаясь рассмотреть то, что создал. Едва заметные следы ассуры проходили через все ее тело, вплетаясь в каждый орган, создавая единую систему. Больше рассмотреть ничего не удавалось, и он повернулся к Юргуву.