Проходимцы (Бондарев) - страница 58

– За дело, – сказал Скотти и первым направился ко входу в «Тихую гавань».

Нельсон без лишних слов потопал за другом. Это было дело Скотти, и проходимец не собирался влезать со своим «особо ценным мнением». Даже напротив: Нельсон предпочел бы тихо-мирно отсидеться где-нибудь в уголке, попивая горячий чай с кислым заморским лимоном, а не вести беседы с прихвостнями Гудмана.

«Интересно, как отреагирует Арчи, – вдруг задумался Нельсон, – если как-то прознает о нашей поездки в «Тихую гавань»? Не решит ли, что я уже нашел его проклятую «ищейку» и теперь пытаюсь кому-нибудь ее спихнуть?»

Тем временем Скотти распахнул дверь бара и вошел внутрь. Шумно выдохнув, Нельсон последовал за товарищем.

«Будь что будет».

В «Тихой гавани», несмотря на относительно ранний час, хватало народу, причем, судя по всему, были тут и старожилы, перекошенные и уже изрядно пьяные, и просто те, кто зашел погреться, окончательно устав от ветра, свирепствующего снаружи.

– Вон они, – кивнув вышибале, скучающему на табурете слева от входа, негромко сказал Скотти. – Уже сидят, гады. Небось у каждого под столом револьвер меж коленок зажат…

Нельсон искоса уставился на трех мордатых типов, которые расположились в дальнем левом углу зала за широким квадратным столом.

– Пошли, поздороваемся с моими… посредничками, – вздохнул Скотти. – А то стоим и глазеем, как школяры… Несолидно.

Он говорил что-то еще, но уже на ходу, довольно тихо, и Нельсон ожидаемо не расслышал слов друга из-за гомона, царящего в баре. Кто-то вполголоса напевал залихватскую пиратскую песню, не боясь, что его загребут полицейские; кто-то спал, подперев голову рукой; но больше всего было спорщиков самых разных мастей. Отдельные фразочки, долетавшие до ушей проходимца, вызывали то удивление, то неуверенную улыбку. Незнакомцы говорили обо всем на свете: о самой «Тихой гавани», которая раньше была о-го-го, а теперь скатилась; о бывших пассиях, неблагодарных и мстительных; о мэре, взяточнике и бездельнике; о самоходках, о корфе… и даже о бродячих собаках, которые, увы и ах, в полнолуние не дают уснуть заунывным воем.

«Вот же проблемы у людей! – думал Нельсон, проходя мимо очередной пары собутыльников, один из которых, брызжа слюной, доказывал другому, что однажды пробовал лимонный эль. – Хотя станет ли кто-то обсуждать настоящие, серьезные вопросы здесь, в занюханном баре?»

– День добрый, господа, – сказал Скотти.

Казалось, их путь от входа до столика бандитов занял целую вечность, но на деле прошли считаные секунды. Сзади гремели голоса выпивох, звенели кружки, которые вынимал из раковины и ставил на стойку уставший бармен; сзади, фоном, царило веселье, а впереди была жестокая реальность в виде хмурых физиономий отпетых головорезов. Они равнодушно смотрели по сторонам, однако Нельсон не сомневался: если возникнет необходимость, эта троица запросто перебьет всех находящихся в баре и как ни в чем не бывало снова наляжет на эль.