Туча тем временем надвигалась. Закат из розового превратился в багровый, резко потемнело. Первый порыв ветра ударил в лицо, и крики чаек стали громче и тревожнее.
— Нас смоет, — констатировал Венсан, мрачно оглядывая окрестности.
— Укроемся под скалами подальше от берега, — отозвался Карэле. — В конце концов, ты же сам отказался прятать труп нашего друга. Так что терпи.
— Сколько ещё ему нужно так гудеть? — поинтересовался капитан.
Карэле пожал плечами.
— На вид ему вроде бы полегче, — сказал он. — По крайней мере, его уже не качает из стороны в сторону. Но чем больше сил он потратит, тем лучше.
Прошло ещё несколько минут, заполненных ровным, монотонным гулом и нарастающей темнотой. Ветер, усилившись, принёс откуда-то колючий вихрь из песка.
— Карэле, — нервно сказал Джайс Сангри, — чует моё сердце, этот парнишка сейчас вызовет не дождь, а настоящий шторм. Пора хватать его и уходить, а то вся эта магия выйдет нам боком.
— Тебе виднее, капитан, — кивнул кондитер.
Опустившись на колени перед Малледи, Карэле тихонько позвал:
— Альбин! Альбин, посмотрите на меня!
Тот с трудом открыл глаза, пытаясь сфокусировать взгляд на Карэле.
— Дождь вот-вот начнётся. Нужно найти укрытие. Вы сможете встать?
— Попробую, — отозвался Малледи, кое-как распрямляя затёкшие ноги. Он с удивлением оглядел клубящееся тьмой небо. — Это я сделал такую жуть?
— Ну, ты у нас признанный специалист по изготовлению жути, — проворчал Венсан, протягивая ему Тимми. — Как ощущения?
— Голова ещё кружится, но падать, похоже, больше не буду.
— Отлично. Тогда пошли куда-нибудь подальше от моря. Может, вернёмся в пещеру?
— Слишком темно, — возразил Карэле, — а тропинки там узкие. Лучше просто двинемся вдоль скал.
— Мы отправимся на разведку, — предложил Ласлен, и кондитер благодарно кивнул ему.
Они двинулись прочь от моря, следом за летящими призраками. Те быстро растаяли в густых сумерках, словно бы подхваченные очередным порывом ветра вместе с сухими песчинками.
Море шумело всё громче, в небе мелькнула подхваченная ветром чайка. Через несколько минут призраки вернулись.
— Впереди есть небольшая пещера, — крикнул Тодаш Ласлен. — Думаю, вы там поместитесь.
— Ведите, — отозвался Карэле, убирая с лица растрепавшиеся пряди. Странно было видеть, что локоны Нелиды лежат всё так же изящно, а платье спадает ровными складками, несмотря на безумствующий вокруг ветер. Но до привидений он дотянуться не мог, и они невозмутимо плыли сквозь бурю, в то время, как Карэле безуспешно пытался собрать волосы, выбившиеся из косицы, чтобы они не заслоняли ему обзор.