– Значит, я был прав, – заговорил Роб, стоило Вейтону отойти. В его глазах полыхал недобрый огонь. – Ты и он…
– Да, я и он, Роб, – ответила, допивая чай. Внешне я оставалась спокойной, а вот внутри все было натянуто от напряжения. – Если вы все ждете от меня каких-то объяснений или оправданий, то их не будет. Не вижу для этого причин. А другое, полагаю, вам не интересно. – Я подавила вздох и встала из-за стола. – Увидимся позже!
– Поговорила с друзьями? – встретил меня Вейтон на улице. – Они, кажется, были мне не рады, – усмехнулся он.
– В последнее время мы как-то не очень ладим, – ответила я грустно.
– Из-за меня?
– Нет, нет, – покачала головой. – Вернее, не только…
– Тот парень, Роберт, кажется… Он влюблен в тебя, да? – Вейтон, не стесняясь проходящих мимо студентов, приобнял меня за плечи.
– Роб всегда был и остается для меня только другом, и я не скрываю этого, – заявила я.
Мы отклонились от центральной дороги и свернули на менее людную аллею.
– Но он все равно ревнует тебя, что, впрочем, понятно. До сих пор, видимо, у него не появлялось конкурентов, поэтому он продолжал считать тебя своей. Я прав? – Вейтон вопросительно глянул на меня.
– В чем именно прав? – спросила я. – В том, что Роб ревнует?
– В том, что у него до сих пор не появлялось конкурентов.
– До сих пор? – Я глянула на него с усмешкой.
– Ну я же появился, – возразил Вейтон. – Имей в виду, прятаться я ни от кого не собираюсь. И мне безразлично мнение других.
– Даже своих друзей? – спросила я.
– Мои друзья меня во всем поддерживают, а если это не так, значит, это не друзья. – Он произнес это так просто и уверенно, что мне снова взгрустнулось. Почему у меня не получается сказать то же о своих друзьях?
Наша прогулка вышла недолгой – завтра меня ждал очередной экзамен, теперь по артефакторике, и мне надо было успеть все повторить.
– Уже? – В холле общежития меня неожиданно встретил Роберт. Впрочем, почему неожиданно? Как раз таки было бы удивительно, если бы он повел себя иначе. – Что-то вы быстро.
– Роб, давай поговорим. – Я не собиралась поддаваться на его провокации. – Серьезно!
– Давай! – Он выглядел все так же напряженно, как и за ужином. – Хотя я догадываюсь, что ты мне можешь сказать. Что ты в него втрескалась, что он не такой, и про ошейник уже не вспоминаешь…
– А ты уже не вспоминаешь, как совсем недавно сам восхищался Тайлером, – заметила я.
– Все изменилось. И ты тоже, Лора. Мы все изменились.
– Увы, – посмотрела я на него с грустью. – Не изменилось только мое отношение к тебе, Роб. Ты мой друг и останешься им навсегда. Другом, – подчеркнула я, – но зато лучшим.