Конец игры (Смелик, Горбунова) - страница 37

‒ Смотри, куда прёшь, ‒ раздался хрипловатый голос.

Эмберли с трудом удержала равновесие, выпрямилась, обернулась, но увидела только спину. Вроде бы мужчина. Невысокий, узкоплечий.

‒ Сам смотри, ‒ огрызнулась она в ответ.

Получилось совсем тихо и ничуть не грозно, но мужчина всё равно услышал и тоже обернулся, мрачно глянул из-под натянутого на глаза капюшона, но только снисходительно усмехнулся и двинулся дальше.

Народ у подъезда, как ни странно, уже рассосался. Машина «Медицинской помощи» уехала. Болтающие полицейские сменились другими — молчаливыми, сердитыми. Лишь старик-афроамериканец флегматично выгуливал мелкодрожащую облезлую собачку непонятной породы. Та подбежала к Эмберли и принялась обнюхивать ее ботинки.

— Элси, фу, — хозяин дернул за поводок, но его питомица уперлась.

Девушка присела к ней, скрывая брезгливость, потеребила за ушами.

— Привет, Элси, — сказала нарочито-бодро. — Ты хорошая девочка?

И старик расцвел, подошел ближе:

— Любите собак? — склонился над девушкой.

— Наверное, — пожала плечами Эмберли.

— Я люблю. Ну, во всяком случае, больше, чем людей, хоть это и не оригинально звучит.

Старик опять дернул за поводок. Собака, наконец, отвлеклась от ботинок Эмберли, и тогда девушка поспешно встала. Боясь, что собеседник сейчас уйдет, и ничего выяснить не удастся, поинтересовалась, кивнув в сторону полицейских:

— А что здесь случилось?

Афроамериканец недоуменно покосился на девушку. Какие-то невысказанные соображения, буквально витающие в воздухе, провисли пыльной паутиной и растаяли. Эмберли съежилась. Ей показалось, будто старик подозревает её в причастности к произошедшему. Но ведь этого просто не могло быть! По всем параметрам. Случайный свидетель не мог ничего знать о тестировании, а сама Эмберли никак не могла быть связанной с реальным происшествием.

Просто бред какой-то! Где игра, а где жизнь? Им никогда не соединиться в единое целое, не проникнуть друг в друга. Это за гранью вероятного. К чёрту нелепое чувство вины, к чёрту глупые фантазии и взаимосвязи! Их не существует. И сейчас Эмберли это докажет, докажет самой себе, в первую очередь.

Она решительно посмотрела в лицо старику:

‒ А вы не знаете, как его зовут? ‒ голос все же предательски дрогнул. ‒ Ну… этого. Парня. Пострадавшего.

Афроамериканец склонил голову к плечу, задумчиво свёл брови, пожевал губами и только тогда произнёс:

‒ Точно не знаю. Вроде бы Майкл. Или просто Майк. ‒ Он глянул на свою собачонку, словно ждал от неё подтверждения, но та продолжала вертеться у его ног, ни на что не обращая внимания. Тогда старик добавил: ‒ Во всяком случае… так его кличет подружка. ‒ И пожаловался напоследок: ‒ Они всегда слишком громко разговаривают. И не только разговаривают.