Глаз Пустыни (Швартц) - страница 151

— Полагаю, позже у вас будет очень увлекательная беседа, — улыбнулась Лиандра. — Мне любопытно, сколько твоих догадок подтвердится.

— Мне тоже.

— Но все эти предположения связаны с желаниями Армина и Файлид. Если всё так и случится, для нас это тоже было бы выгодно, верно? Тогда мы имели бы не только уважение будущего калифа, но и его дружбу, — она рассмеялась. — Может, за исключением Зокоры.

Я тоже не смог сдержать смеха.

— Думаю, она ему даже нравится. Но если вспомнить о попытках убийства и хозяине Джефара, боюсь, что у кого-то другие планы. Более чем вероятно, что Бессарин под руководством Армина и Файлид сможет окрепнуть и процветать. Думаю, что за всем стоит Талак. А он не заинтересован в процветании Бессарина и попытается предотвратить это. Правитель Талака бессмертен, он может себе позволить планировать на десятилетия вперёд.

— Но разве ты не сказал, что такие долгосрочные планы неизбежно терпят крах?

Я пожал плечами.

— Что ж, заранее ослабить королевство, против которого в будущем планируешь воевать, отнюдь не плохая идея. Когда ведёшь войну, то не хочешь, чтобы во главе врага стоял сильный правитель, которого почитают. Самый лучший противник — это некомпетентный противник.

Лиандра внезапно остановилась, её глаза широко распахнулись.

— Хавальд!

— Что такое? — удивился я.

Я огляделся по сторонам в поисках опасности, которую она, возможно, заметила. К настоящему моменту мы дошли до библиотеки и стояли на нижних ступеньках. Но я не обнаружил ничего необычного.

— Элеонора! — воскликнула Лиандра. — Может её падение тоже было работой Талака!

Я немного подумал.

— Он точно на это способен. Но даже император Талака не настолько силён, чтобы всё, что причиняет нам вред, можно было списать на него. Даже если это, как предполагается, и было покушением, оно не обязательно исходило от него.

— Но он точно на это способен, — повторила Лиандра мои слова.

— Да. После всего, что я о нём узнал, вряд ли есть что-то, на что он не способен. Но он не всемогущ. Центр его власти находится в девятистах милях от Королевского замка и ещё дальше от Газалабада. Неважно, сколько у него могущества, расстояние будет ему препятствовать.

— Но его сила огромна, — тихо сказала Лиандра. — Кто знает, на что он способен?

Я страдальчески рассмеялся и проводил её в зал писцов под высокими колоннами библиотеки.

— Может он и хочет стать богом, как я слышал, но пока ещё не стал. На скольких вещах может сосредоточить человек своё внимание? Одна из самых важных вещей о магии, которой я научился у тебя — это то, что она всегда требует сосредоточенности. Вот пример: даже если он способен прямо сейчас подслушать нас, с такого огромного расстояния, откуда ему знать, когда мы обсуждаем что-то важное для него? И в скольких других местах его империи происходит что-то столь же важное, что ему придётся пропустить? Нет. Возможно, у него и есть для этого силы, но он не может заботится обо всё сам. Так что мы имеем дело с другими, хоть и его слугами, но такими, у кого нет его могущества.