— Думаю, Ирвину можно доверять, — сказала Карен. — Хотя новых экзотических подарков не последовало, но Дик явно пересмотрел свой взгляд на отчима. А сколько радости доставляет ему телескоп!
— Это точно. Я уже могу перечислить все звезды Млечного Пути.
— Ну, во всем есть свои светлые стороны, — сочувственно вздохнула Карен. — Вспомни стадию маори: шум, грязь. А уж Мерлину сколько всего пришлось вытерпеть, бедняжке! Пусть уж лучше звезды считает!
— Ага, — согласился Майлз, откидываясь на спинку дивана. — Крайги заедут за Диком послезавтра.
Карен предпочла промолчать.
— Но если тебе это неприятно, я могу… — начал было Майлз.
— Нет, все в порядке. Не будем усложнять Дику жизнь. Пригласи их к ланчу.
— Карен, тебе вовсе не нужно себя принуждать, тем более сейчас…
— Уж ланч-то нам с мамой по силам приготовить! — состроила гримасу Карен. — А если тебе еще не доводилось лицезреть хозяйственный пыл моей матушки, тебя ждет великолепное представление! — И она сладко зевнула.
— Как скажешь, — покладисто согласился Майлз. — А теперь пора спать, миссис Диксон!
— Ладно. Но тебе не обязательно составлять мне компанию.
Майлз помог жене встать и обнял ее за плечи.
— Не хочешь, чтобы я пошел с тобой?
— Хочу, конечно, но ведь так рано ты обычно не ложишься.
— Времена изменились, миссис Диксон. Я должен убедиться, что тебе тепло и удобно, и своими глазами увидеть, как ты заснешь, — ласково произнес он. — Массаж спины этому весьма способствует…
— Майлз, — еле слышно прошептала она, — ты такой милый… Просто не знаю, как и благодарить тебя.
Он окинул жену взглядом и, как некогда Айрин, отметил, насколько трогательно-хрупкой кажется Карен, несмотря на беременность. А эти темные тени под глазами… Как же ей удается так стойко переносить беременность? Ведь и один ребенок — тяжкое бремя, что уж говорить о двойне! А тут еще и всевозможные размолвки и перемена образа жизни. Что придает ей силы?
Неужели, вопреки его предположениям, в ней столь силен материнский инстинкт? Неужели ее поддерживает мысль о детях? Или Карен догадалась о том, что источник их размолвок кроется в его воспоминаниях о первом браке, и готова все простить мужу?
— Благодарить надо не меня, — отозвался наконец Майлз. — Это ты у меня храбрая и стойкая, и осталось тебе не больше месяца, так что наберись сил. Пойдем.
В день приезда Линды и Ирвина резко похолодало. С утра зарядил проливной дождь, так что ланч накрыли в столовой.
— Я считаю, что ты повела себя правильно: нельзя настраивать мальчика против матери, — похвалила дочь Фелис. — А какая она, эта Линда?