Труп в доме напротив (Дашевская) - страница 92

После непродолжительного молчания Суржиков откашлялся и произнёс:

— Соня, поздравляю! Интересно, чем наш мальчик поразил приёмную комиссию?

Софья нервно хмыкнула:

— Ну, когда он будет в состоянии говорить, мы у него спросим. Я даже не знаю, что же теперь делать…

— Если никакие иные методы не помогут, я попрошу аудиенции у его величества, — твёрдо сказал Алекс.

— У нас ограничено время, — напомнил Влад.

— Значит, попрошу срочной.

— Алекс, у тебя сигнал был, давай посмотрим, — напомнила Софья.

Сообщение, пришедшее на коммуникатор, ситуацию не упрощало — в Кракове, где училась племянница и гостили близнецы, была похищена четырнадцатилетняя девочка. Магбезопасность обнаружила следы ритуала запрещённой магии, почти вычислила очередного любителя продлить собственную жизнь с использованием крови девственницы и порекомендовала распустить школьников на каникулы на месяц раньше.

— Стас написал, что они взяли билеты на послезавтрашний вылет, — Верещагин растерянно посмотрел на друзей. — И это значит, что в Москве они будут седьмого мая.

— Ну, выходит, до седьмого мы должны закончить дело архитектора, разобраться с друидами и помочь инспектору Никонову выяснить, кто же убил двоих из дома напротив. Делов-то! — и Суржиков пожал плечами.

Господин Парсонс уже не лежал в больничной кровати, а полусидел, опираясь на подушки, и что-то писал в блокноте. Кристалл у него на груди светился теперь не жутковато-фиолетовым, а весёленьким зелёным цветом, да и лицо казалось не измождённым, а просто худым. Словом, заказчик явно идёт на поправку, решил Алекс, здороваясь.

Парсонс отложил в сторону ручку, сунул блокнот в ящик тумбочки и запер заклинанием.

— Итак? — спросил он хмуро.

— Итак, у нас есть ряд подозрений, — сообщил Алекс. — Но, прежде чем я расскажу о них, хотелось бы знать, что является истинной причиной вашего обращения ко мне? Потому что отсутствие светской жизни ни самого господина Казьмина, ни его семью особо не волнует, да и в профессиональной сфере у него всё отлично. Поэтому мне хотелось бы знать, что же обеспокоило вас, господин Парсонс, вас и ваших истинных заказчиков? В противном случае от работы я откажусь.

Его визави усмехнулся.

— И, разумеется, в этом случае вы не преминете упомянуть среди наших общих знакомых основания для этого отказа?

— Ну, во всяком случае, у меня не будет ни причины, ни даже повода этого не делать, — вернул усмешку Верещагин.

Тут Парсонс его удивил. Он расхохотался — весело, искренне, сверкнув белыми зубами и запрокинув голову, так, как и сам Алекс давно уже не смеялся.