Невеста для принца (Иванова) - страница 91

– Можно, – ответила она, спешно откладывая салфетку, которую нервно комкала в свободной руке.

Они отправились к танцующим, а мы с профессором Биртом остались вдвоем.

– Не откажете и вы мне в танце? – внезапно огорошил меня он.

– Я? – переспросила испуганно.

– Вы, мисс Гамильтон. – Бирт мягко улыбнулся.

Преподавателю разве можно приглашать на танец студентку?

«Может, он в тебя влюбился», – некстати вспомнилось, как подшучивала надо мной Мэг, и стало совсем неловко.

– Уставом не запрещено танцевать преподавателям и студентам. – Он будто читал мои мысли. Хотя почему «будто»? Он ведь менталист! – С ректором точно проблем не будет, не волнуйтесь. И не ищите в моем приглашении ничего крамольного. Никаких дурных намерений по отношению к вам точно не имею. Но, конечно, если вы категорически против, не буду настаивать.

– Нет, не против. – Я все же решила согласиться. Почему? Сама не знаю. Может, потому что взгляд Бирта был таким теплым и добрым? И я и вправду не видела в нем мужского интереса, хоть убейте.

– Тогда идемте. – Улыбка профессора стала ярче, словно он уже и не ожидал моего согласия. Она осветила его лицо, и мне даже на миг показалось, что все его уродливые шрамы исчезли.

А когда он взял меня за руку, а потом приобнял за талию, я не почувствовала никакого отторжения, даже неловкость куда-то пропала. Кружась с ним в танце, я ощущала лишь легкость и, как это ни странно, уют. Кажется, я даже стала улыбаться ему в ответ. Только… Не очень-то хотелось, чтобы меня увидел рядом с ним принц. Конечно, у меня есть три разрешенных танца с другими партнерами, да и профессор Бирт не похож на покорителя сердец, но все же…

– Он не смотрит на вас, – снова озадачил меня профессор своей внезапной репликой. И пояснил: – Его высочество в этот момент занят танцем с другой мисс. На нас он не смотрит. Можете не волноваться.

Это, безусловно, хорошо, вот только смущает, что профессор читает меня, как открытую книгу.

– Зато о вас весь вечер думает другой молодой человек, – продолжал между тем Бирт с полуулыбкой. – И если бы была возможность, не спускал бы с вас глаз.

– Вы о ком?

– Кажется, он командир королевского отряда.

Вейтон?

– Как я понимаю, вы ради него полезли тогда на дерево? – усмехнулся Бирт.

– Вы что, мысли всех окружающих читаете, профессор? – не удержалась я. Получилось несколько раздраженно, но зачем он лезет в мою голову! А он же лезет, верно?

– Упаси Алвей! – Бирт засмеялся. – Меня бы разорвало, если бы это было так. Я предпочитаю отключаться от общего шума.

– Но мои мысли вы читали? – прямо спросила я.