Камер-паж Её высочества. Книга 2. Часть 2 (Москаленко, Тихонов) - страница 66

— А еще… — опять на мгновение задумался барон. — А еще, у меня создалось впечатление, что она знала абсолютно точно, что по дороге на нас никто не нападет, что нет засад, и нам ничего не угрожает!

— Предвиденье? — возбужденным тоном воскликнул граф.

Герцог осторожно покачал головой.

— Вряд ли! Скорее, она каким-то образом просматривала все вокруг.

— Ну, и это тоже очень полезное умение! — оживился граф. — Но, все равно, нужно будет уточнить!

— Ну, уточни! — кивнул головой герцог, а потом посмотрел на барона. — Это все?

— Да, Ваша светлость! — слегка склонил голову вассал. — Вот только…

— Что? — вопросительно посмотрел на него хозяин кабинета.

— Не знаю, Ваша светлость, важно это или нет, вот только старший сын барона… — рассказчик замялся, — того…

— Чего? — опешил от такого откровения герцог. — Скорбный умом?

— Чего? — не понял барон, а потом до него дошло. — А, нет! Точнее, как у него с умом я не знаю, не общался, а вот то, что с ним что-то не так — это точно!

— С чего ты так решил? — напрягся герцог.

Ну, еще бы, ведь дочка очень хочет заполучить де Гриза-младшего себе в камер-пажи, а тут такое!

— У него очень точные, акцентированные движения! — пояснил барон. Потом помолчал и уточнил: — Все движения!

— И? — герцог пока ничего не понял. Граф, кстати, тоже. — Причем здесь акцентированные движения?

Барон поджал губы, задумался, а потом вдруг ударился в воспоминания.

— Помните, герцог, во время свадьбы вашего брата, один из гостей со стороны его жены, проводил показательные бои?

— Отож! — закатил глаза герцог. — Первый меч Империи! Он один, против пяти — и разделался с ними, как с детьми! Вот это класс! Жаль, отказался остаться в замке преподавателем боя на мечах! — герцог, закончив вспоминать, удивленно посмотрел на барона. — А причем здесь это?

— Так, движения у них очень похожи! Только у мальца они еще точнее! — пояснил барон.

— То есть, Эмери, ты хочешь сказать, что сын де Гриза является мастером меча? — моментально сориентировался герцог.

Барон покачал головой.

— Я не берусь утверждать, но, если судить по четкости движений, то младший де Гриз разделал бы давешнего гостя из Империи, слывущего там первым мечом, как ребенка!

— Хм, — задумался герцог, — интересно…

Потом, встрепенувшись, посмотрел на барона.

— Эмери, есть, что еще рассказать?

— Нет, Ваша светлость! — отрицательно качнул головой тот.

— Хорошо! — герцог опять откинулся на спинку кресла. — Благодарю за службу, ты свободен!

Барон вскочил, ударил себя ладонью в грудь, отдавая честь и, развернувшись, вышел из кабинета.

— Да, барон! — крикнул ему вдогон герцог. Барон вернулся и застыл на пороге. — Не забудьте все, что вы рассказали мне и графу Ван Хайм, записать и передать моему секретарю! Даю вам на это, ну, скажем, — герцог на секунду задумался, — скажем, три дня!