Изнанка рая (Зиненко) - страница 30

— Я бы с растениями не спешил. Я понимаю только в охоте на животных, — парни уже успели дойти до окраины города, тут начиналась каменистая пустыня с редким колючим кустарником. Отсюда ещё можно было увидеть далёкую зелёную полосу вдоль побережья Нила, но она казалась не реальным миражом.

— Я и не собираюсь рисковать. Я ещё помню урок с льдистой полынью, который мне преподал Оскар. Растения берём только те, в которых уверенны. На египетских рынках на них очень большой спрос. Алхимия тут плохо развита, но ценность магических растений здешние торговцы прекрасно знают.

Дорогу выбирал Диармайд. Он сразу взял курс вглубь пустыни. Последний оплот цивилизации им встретился под вечер. Приземистая деревенька с погружёнными в песок домами, для экономии прохлады. Это охотничье поселение какого-то клана, о чём говорили флаги с головой шакала над скрещенными топорами. Охрана поселения проводила их внимательным взглядом, но никаких действий от них не последовало. Диармайд заметив их, начал предполагать, что охранники на них или нападут, или заявят, что это собственность какого-то дворянчика и потребуют уплатить штраф. Хоть так случиться и не должно, парень не мало времени провёл на улицах, опрашивая прохожих. Сколько раз он услышал: «прочитай в сети»… если бы эти люди понимали его боль. Будь проклята электроника, неустойчивая к влаге.

— Это же пустыня, почему тут так холодно? — спросил Луиджи, когда солнце уже скрылось за горизонтом и стало стремительно холодать.

— Песок не сохраняет тепло, потому ночью температура очень быстро падает.

Каменистые каньоны сменились песчаными барханами, вздымающимися к горизонту словно застывшие морские волны. Диармайд и Луиджи шли по гребню насыпи, ноги то и дело проваливались в зыбкий песок, в свете луны кажущимся синевато-белым.

— Лучше прохлада ночи, чем дневной зной. Лу, ты как, сможешь идти до утра?

— Смогу, куда я денусь, — видишь вон те каменные выступы? Может поищем изменённых там? От цивилизации мы отошли уже далеко, пора бы и начинать охотиться.

Диармайд посмотрел на группу скал, из жёлтого камня, отбрасывавших длинные лунные тени. Лу прав, если живность где-то и будет, то там.

— Пошли, — коротко бросил Диармайд и заскользил с крутого склона бархана, поднимая в воздух песчаные облака.

По пустыне передвигаться на прямик было очень трудно, подъёмы и спуски по зыбким песчаным холмам сомнительное удовольствие, куда проще лавировать между ними зигзагами, избегая самых крутых подъёмов. Во время таких метаний намеченные скалы то и дело исчезали из виду и ориентироваться приходилось по звёздам. Диармайд уже успел изучить самые приметные созвездия и без труда ориентировался в такую прекрасную погоду.