Схватив Фоули за шкирку, Сэм поднял его на ноги и ударил с такой силой, что тот прокатился по каменному полу и распластался на досках стойла. Фоули лежал не двигаясь.
Молли с трудом поднялась на ноги, а ее сердце наполнилось радостью. Она не могла поверить, что стоящий перед ней мужчина не приснился ей. Ей хотелось броситься к нему в объятия, но когда Сэм повернулся к ней, его лицо носило то же безразличное выражение, что и прежде.
— Я работал неподалеку, — пояснил он, — и услышал, как ты закричала. Я вспомнил, что сегодня четверг и у Энджел выходной. — Голос Сэма звучал все так же монотонно. — Я знал, что ты одна. — Он говорил совершенно бесстрастно, словно под гипнозом.
— Спасибо, — только и смогла вымолвить Молли.
— Не думаю, что он снова тебя побеспокоит.
Сэм провел пальцами по белокурым волосам и огляделся в поисках шляпы, которая слетела с его головы во время драки. Отыскав, он отряхнул ее о бедро и водрузил на голову.
— А где пистолет, который я тебе дал?
— Я… я… даже с пистолетом не смогла остановить его. Думаю, мне все-таки нужна твоя помощь.
Молли пожалела о своих словах, но уже поздно. По крайней мере она пробила его броню. От внимания Молли не ускользнуло промелькнувшее в глазах Сэма удивление, прежде чем он снова надел на себя маску безразличия.
— Я лучше пойду.
Сэм проскользнул мимо Молли и направился к своему коню. Мимолетное прикосновение его руки к груди Молли вызвало в ней необыкновенное волнение. Сэм вскочил в седло и в последний раз взглянул на жену.
— Я предупреждал тебя насчет брюк, — бросил он, и его голос немного смягчился.
Молли печально улыбнулась:
— Да. Предупреждал.
— Застегни пуговицы, прежде чем он очухается.
Молли опустила глаза, и густой румянец залил ее щеки. К тому времени как она привела себя в порядок, Сэм уже уехал. Слезы градом катились из ее глаз и промочили насквозь всю ее блузку.
Сэму с трудом удалось уехать от Молли. Каждый четверг он проезжал мимо ее дома. Он старался остановиться, говорил себе, что больше не несет за нее ответственности. Но наступал четверг, и Сэм оказывался неподалеку от «Леди Джей». Он уезжал только тогда, когда видел, как его жена возвращается на ранчо в сопровождении рабочих. Сегодня он начал спускаться с холма, как только увидел заходящего в конюшню Фоули, а крик Молли заставил его пришпорить своего коня. Сэм благодарил Бога, что оказался рядом и смог прийти к ней на помощь. Хотя, как и в тот день в Лив-Оук, она наверняка бы справилась сама.
Фраза Молли о том, что она нуждается в нем, взволновала Сэма. А нежный взгляд ее глаз предназначался именно для него. Но Сэм не мог оставаться ее мужем. Он не мог рисковать. Эммет выздоравливал, но с таким же успехом он мог и умереть. Сэм не доверял Молли, не мог доверять ей снова. Однако недоверие не излечило его от любви к ней. Он не мог забыть ее нежный взгляд, вспоминал его каждую ночь и раздумывал, что, возможно, их расставание помогло Молли понять, что она любит его. Ну хоть немного. Возможно, она даже пожалела о содеянном.