Голод и тьма (Дынин) - страница 232

Хоть мы и пришли раньше времени, все уже были в сборе и занимались важными делами – Саша с Сильвией играли в шахматы (и Сильвия, как обычно, выигрывала), Федя с Ксюшей мило болтали, а Лилиана читала книжку на испанском – их было немало в библиотеке Святой Елены – на обложке которой легко одетая девушка прижималась к мачо с голым торсом. Вот интересно, романтическую литературу она обожает, а сама мужчин сторонится после печального опыта, когда её захватили бандиты по дороге в Санта-Лусию. Лиза уверяет меня, что рано или поздно она себе кого-нибудь найдёт, но прошло уже как-никак семь лет. Хотя мужененавистницей её не назовёшь – иногда я ловлю на себе её томные взгляды; но что пардон, то пардон, я, хоть с опозданием, начал хранить супруге верность. Чего и остальным желаю.

Сильвия же, её тогдашняя спутница, уже пять лет как замужем, и у них с Сашей трое очаровательных малышей, один из которых, Алёша, тоже мой крестник. Да и сейчас у неё пузо начало расти…

Впрочем, в Русской Америке неженатых и незамужних возрастом свыше двадцати лет исчезающе мало. Исключения есть, те же Лилиана, Рената, и Сара – но они лишь подтверждают правило.

Я с молодости недолюбливаю собрания ради собраний, поэтому я подождал две минуты, пока Лилиана дочитала главу, а Саша записал позицию и убрал фигуры в доску, и, вместо длительного вступления, открыл заседание напоминанием о причине его созыва. Четвёртого октября, в среду, "Святая Елена" отбывает в Санта-Лусию, и меня в это время будет замещать Сара. С собой я беру двоих – Колю (понятно, с супругой) и Лилиану, а также небольшую торговую делегацию с Федей во главе.

Последняя на пару с Сильвией приготовили выписку по протоколу встречи с Его Превосходительством Вице-Королём Новой Испании, Хуаном де Мендоса и Луна, маркизом де Монтескларос. Увы, этот вице-король только месяц назад прибыл из Севильи, где он до того был губернатором, и вообще-то мы готовились к встрече с доном Гаспаром де Суньигой. Но вчера из Санта-Лусии вернулся "Святой Владимир", один из наших первых парусно-винтовых кораблей, построенных в Русской Америке, и передал новость о том, что дона Суньигу послали в Перу новым вице-королём, а в Мехико прислали Мендосу.

Во время моего путешествия по Испании, Мендоса в Севилье отсутствовал, так что я с ним знаком не был. Лилиана тоже знала про него лишь понаслышке, но то, что она про него слышала, было весьма интересным. Дон Хуан отличился в Португальской кампании, где служил у самого герцога Альбы. А ещё он был писателем, причём не столь уж и плохим, а также другом некоторых из тогдашних литераторов, включая Лопе де Вегу и даже Мигеля де Сервантеса. Последнего, впрочем, посадили было в севильскую тюрьму за растрату казённых денег, когда сам дон Хуан был там губернатором; но именно он вскоре добился освобождения писателя. Кроме того, он любил разные хитрые механизмы.