Мой пленник, моя жизнь (Валентеева) - страница 95

– Лери Эйш! – послышался радостный оклик.

– Лайза? – обернулась я. – Дорогая моя Лайза!

Полная женщина в цветном платье прижала меня на миг к груди. И в эту минуту не имело значения, что я – жена хозяина замка, а она – рабыня. Лайзу здесь любили все. Она готовила лучше поваров в замке, и мы с Лео раньше частенько убегали, чтобы отведать ее пирожков. А еще Лайза держала в своем кулаке всех рабов Эйшвила. Да и прислугу, если честно, тоже, хоть и не имела к ней прямого отношения. Следила, чтобы везде был порядок, и заботилась о нас, как умела.

– Ой, как похудели-то, лери! – сокрушалась та. – Что былинка, а уезжали не такой.

– Война, Лайза, что поделаешь.

– Война… Будь она проклята, вот что я вам скажу, лери!

И глянула мне за спину, туда, где работал Аттеус.

– Может, на кухоньку ко мне, а, лери? – спросила она заговорщицки.

– А почему нет? – Я улыбнулась, и мы скрылись за дверью черного хода.

Кухня располагалась рядом и выходила окнами на ту самую площадку, где мы только что разговаривали. И дальше, куда я не желала смотреть.

– Что-то вы грустите, лери Эйш. – Лайза выставила на стол огромный противень с пирожками и налила в чашку молоко.

– Нет повода веселиться, – ответила я угрюмо.

– Тяжко пришлось?

– Тяжко.

– Так не ездили бы! Зачем вам туда было надо, голубушка?

– Я – целитель, – не удержала вздоха. – Мое дело – исцелять. А вы тут как?

– Да по-прежнему. – Лайза, будто мать-наседка, наблюдала, как я ем. – Старый Руф заболел, едва выходили, все вас вспоминали. Вот была бы тут голубушка наша, мигом на ноги бы поставили. Асанка заневестилась, глядишь, скоро замуж выскочит, ухажер завелся. Ох, лери Эйш, мы как про лери Илмару узнали, все глаза выплакали! Как же так-то, а?

– От судьбы не уйдешь. Она все предчувствовала, и сама выехала в ночь, будто навстречу гибели.

– И как у него рука-то поднялась? – Лайза недобро взглянула в окно.

– Говорит, не у него. Мол, не доглядел за своими солдатами. Но я не знаю, верить ли.

– Вы что, с ним еще и разговаривали? – ужаснулась Лайза. – Куда смотрел хозяин?

– Ему не до того было. Но да, разговаривала. Не знаю, Лайза. Неправильно все это. Права лери Белла, нечего ему тут делать. Хотел Илверт казнить – пусть бы казнил. А сюда зачем отправлять? Чтобы никто не знал покоя? Леонард ведь не успокоится, пока враг рядом. Об Айке я и вовсе молчу.

– И то верно, госпожа. И то верно. Вы кушайте пирожочек, взгляните, только с пылу с жару. А девочка эта, Анита, она откуда?

– Анита? – Я потянулась за пирожком. – Лео выкупил у кого-то, пожалел. Над девчонкой там издевались. Она давно в нашем столичном доме жила. Вот решили сюда забрать.