Девушка из его прошлого (Гарвис-Грейвс) - страница 57

– Анника? – позвала Дженис, постучав в мою дверь. – Джонатан здесь.

Моя кровать стояла в углу комнаты, и я лежала на боку лицом к стене, потому что это была моя любимая поза для чтения. Я была на середине главы и не хотела прерываться. Я лежала спиной к двери, поэтому не видела, как Джонатан подошел к кровати, но знала, что он там, потому что уловила запах хлорки.

– Ты готова? – спросил он.

– Я не пойду на занятия.

– Ты что, заболела?

– Нет. Но я очень устала.

– Засиделась допоздна за учебой?

– Я читала допоздна, так и не закончив домашнее задание.

– Тебе нужна помощь?

Я слышала, как Джонатан шуршит бумагами из кучи, разбросанной по кровати.

– Я знаю, как его сделать, но мне не хотелось. Это скучно.

Опять шелест бумаги.

– Это… это итальянский?

– Да.

Накануне вечером я потратила час на перевод старого эссе, которое написала в прошлом году, и синапсы у меня в мозгу звенели и пели от радости. Эта работа доставляла мне гораздо больше удовольствия, чем незаконченная домашка.

– Что ты собираешься с ним делать?

– Даже не знаю. Оставлю как есть, наверное.

Я продолжала читать книгу, отвечая на его вопросы.

– Ты можешь повернуться так, чтобы я мог видеть твое лицо?

– Конечно.

Я отложила книгу и перевернулась на другой бок.

– Привет, – сказал он.

– Привет!

Я осталась лежать на боку, а Джонатан растянулся на кровати в той же позе, лицом ко мне. Глядя ему прямо в глаза (да и вообще кому бы то ни было), я почувствовала себя неловко и уставилась на его нос.

– Ты хочешь меня поцеловать?

Я так долго завидовала вниманию и нежности, которые другие люди, казалось, получали без особых усилий. Держаться с кем-то за руки, целуя кого-то… Казалось, я очутилась перед длинным столом, заставленным всякими вкусностями и деликатесами, которые еще не пробовала, и мне не терпелось откусить от каждого по кусочку. После долгих лет одиночества и изоляции внимание и ласка другого человека невероятно поднимали мне настроение. Так проживать свою жизнь было бесконечно приятнее.

– Я хотел поцеловать тебя с той минуты, как вошел в комнату.

– Тогда почему ты этого не сделал?

Я не могла понять, почему он ждал, если ему явно этого хотелось. Вероятно, существовала целая куча правил относительно поцелуев, которые я не понимала. Это малость приглушило мою радость, заменив ее тревогой, моим постоянным эмоциональным спутником.

– Потому что было бы невежливо не поговорить с тобой хотя бы некоторое время. И я хочу, чтобы ты знала, что я не такой, как Джейк.

– Я никогда не думала, что ты похож на Джейка. Ты мне нравишься, и мне понравилось целовать тебя тем вечером. Как только все закончилось, мне захотелось сделать это снова как можно скорее.