Замуж в другой мир (Минаева) - страница 73

— Вы это по их лицам поняли? — не удержалась я от шпильки.

— Нет, по их аурам, — поделился мужчина. — Все же моя магия позволяет куда больше обычной. Иногда — улавливать эмоции, а иногда — считывать ауры.

— Ну, тоже неплохо. — Я положила ему руку на локоть. И решила уже, что все самое сложное сегодня позади, как…

— Лорд де Леврой!

Я знала, кому принадлежит этот голос. И ничего хорошего от его обладателя не ждала.

Кристина.

Не так давно я дала ей понять, что как мужчина лорд Ксандр меня не интересует. А сейчас играла идеальную молодую жену в идеальной любящей паре. Ожидаемо сейчас получить не просто нож в спину, а еще и яд на лезвии. Чтобы мучилась дольше. И нет, я нисколько не преуменьшала возможные проблемы. Все же ревность женщины очень опасна. Она бьет по всем окружающим, а особенно — по причине этой ревности.

Сколько я статей на эту тему написала…

— Леди Кристина? — Ксандр повернулся к спешащей в нашу сторону помощнице. — Что-то случилось?

— Пока нет. — Уголки ее губ напряженно приподнялись, она мазнула по мне взглядом. — Хотела только уточнить, что с нашим путешествием? Нам необходим еще один образец породы. Вы ведь говорили, что первый начал проявлять странные свойства. И нам нужен новый предмет для исследования.

— Да, верно. — Герцог поджал губы, полностью выдавая то, что забыл об этом. — Мы вернемся к этому разговору через несколько дней. Продолжай пока наблюдения и подготовь товары для купцов, они должны приехать со дня на день.

— Конечно, — с покорностью мышки согласилась Крис. — Вы сегодня будете в лабораториях? Или закрыть их?

— Закрой. Сегодня у меня есть дела важнее работы.

Судя по взгляду его помощницы, она решила, что эти дела стоят рядом. А я… я даже не знала, стоит ли вмешиваться в этот разговор. Меня никто ни о чем не спрашивал. Да и Ксандр вряд ли одобрит, если я хотя бы перед одним человеком отступлю от роли покорной жены. Сплетни — вещь такая, могут сломать все планы.

— Если это все, то проследи, чтобы гостям все понравилось, — отдал новый приказ Ксандр. — Большинство из них сегодня отбывают.

— Конечно, лорд де Леврой, — поникнув, отозвалась помощница. — Прошу прощения за беспокойство.

Ксандр ничего не ответил на это, только повернулся ко мне со словами:

— Леди Анита, пойдемте. Я уверен, вы должны это увидеть.

Но увидела я пока только недовольство, промелькнувшее на лице помощницы.

— Вы мне только что очередного врага нажили, — прошептала я, когда мы дошли до лестницы, ведущей на второй этаж.

— Если вы о Кристине, Аня, то даже не переживайте, — постарался меня успокоить герцог. — Я знаю о ее симпатии и вижу ревность. Но меня не интересует этот союз.