Первый мир. Книга третья (Белецкий) - страница 59

— Ага! Очень смешно! — Недовольно фыркнул Микэл.

Генор подошёл к нему вплотную, коснулся плеча, и вся вода испарилась с тела парнишки.

— А почему у меня не получалось? — Удивился импат.

— Я же сказал. Вода эта необычная. Хоук как-то раз также пошутила надо мной. Прости! Не смог сдержаться. — Продолжал хихикать Генор. — Чтобы испарить эту воду и согреть себя необходимо увеличивать силу пламени и не выставлять никакого барьера на коже.

— Погоди. Ты же мог мне ожог поставить.

— Да. В первый раз я себе его и поставил. — Показал орк плечо правой руки.

— В первый раз? — Немного недопонял Микэл.

— Как тебе это сказать. Хоук дважды пошутила надо мной. Сказала, что только в одном озере такая ледяная вода, и, мол, в других совершенно не так. Ну а я и повёлся. Зато точно знаю необходимый поток энергии огня, чтобы испарить эту воду.

— Ты дважды заходил в эту воду?

Орк промолчал.

— Генор? — Позвал его Микэл.

— Трижды. — Тихо ответил он.

И тут уже закатился со смеху импат.

— Ладно, ты здесь веселись, а мне идти пора. — Засмущался Генор.

— Но, куда ты? — Продолжал смеяться Микэл. — А представь, если бы здесь была Элис. Вот умора была бы!

— Харе! — Успокаивал его орк. — Мне и вправду пора.

— Ладно. — Пытался не смеяться парень и со всей силы сжимал губы. — Мне тоже пора бы появиться у Сор-Дра. Два дня без тренировок, всё-таки. Сейчас буду выслушивать нравоучения.

— Удачи. — Добавил Генор и скрылся в чаще леса.

Микэл оделся. Посмотрел на воду. Его передёрнуло, как только в мыслях появилась идея, что вдруг придётся вновь запрыгнуть в эти воды. Закрыв глаза, он сконцентрировался, а через мгновение растворился в воздухе.


— Не ожидал увидеть вас обоих. — Очутившись на поляне, произнёс импат.

Сор-Дра и Сандер о чём-то оживлённо беседовали. А как только почувствовали присутствие парнишки, сразу же замолчали.

— Долго же вы лес лечили. — Подметил Сандер.

— Не так долго, как кажется. Зато с каждой такой вылазкой я всё лучше запоминаю тропы. — Ответил ему Микэл.

— Тропы постоянно меняются. — Протяжно произнёс Сор-Дра.

— В каком это смысле?

— Леса Блужданий. Ничего в голову не приходит? — Улыбнулся Сандер.

— В каком смысле меняются?

— Деревья в этом лесу частично живые. Они передвигаются раз в сутки или неделю. В зависимости от того, сколько лет уже стоят. — Объяснил ему дракон.

— Так вот почему постоянно доносится скрип древесины из леса. — Прошептал Микэл. — А если бы я там заблудился? — Громко спросил он у Сора.

— Не бойся. Я бы нашёл тебя. Не сразу конечно. Чуть позже. По урчанию твоего желудка. Уж очень он громкий, когда ты кушать хочешь. — Посмеялся дракон, выдыхая на каждый такой «хик» столбы дыма.