Клинок предателя (Кастелл) - страница 194

Он был и твоим королем, хотел я сказать, но промолчал.

— Фелток! — раздался звучный голос герцогини.

— Ни ты, ни девочка мне ничем не обязаны, но как солдат солдата прошу тебя: уходи, скачи так быстро, как можешь, и не оглядывайся.

— А как же ты?

— Полагаю, что мы с парнями прямо сейчас и умрем. Но мы хорошие бойцы, так что заберем часть из них с собой. Дадим вам время сбежать.

Я посмотрел на его парней. Блондинчик медленно доставал из повозки свой клинок. Он заметил мой взгляд и кивнул. Ему было страшно, но он держал себя в руках. «Именно так и выглядят храбрецы», — подумал я и кивнул ему в ответ.

Я посмотрел на Валиану, лежащую в грязи, на Алину, стоящую у кареты.

— Хорошо, капитан. Выдвигаемся по твоему сигналу.

Фелток широко улыбнулся, словно вспомнил грязную шутку.

— По моему сигналу, говоришь? Ладно, вот тебе мой сигнал! — Он повернулся к карете, обнажил меч и заорал: — Выходи, старая грязная шлюха! Я слишком долго лизал твой тощий зад, а теперь вздрючу и тебя, и твоего проклятого герцога до самых печенок.

Его парни взревели, Крюг и еще один охранник вытащили арбалеты и принялись обстреливать стражников герцога. Перо смотрел на них, не веря своим глазам. Лошади от страха заржали и дернулись назад, воцарился настоящий хаос, когда парни Фелтока бросили в охранников какую-то тяжелую круглую штуку, которая взорвалась и загорелась, наполнив воздух дымом.

— Бегите! — крикнул я Кесту. Он бросился к Алине, схватил ее одной рукой и забросил на седло, затем вскочил сам. Брасти оседлал лошадь и выстрелил. Стрелял он в герцога, бежавшего к карете, и угодил ему в ногу.

— Девушка! — закричал я. — Стреляй в девушку!

Но поздно: четверо воинов в доспехах окружили Трин, закрывая щитами ее и герцогиню.

Я взлетел на Чудище и, ударив каблуками по бокам, бросился к Валиане, которая наконец-то поднялась с земли и растерянно глядела по сторонам.

— Руку! Дай мне руку! — крикнул я, но она не расслышала.

Какой-то воин попытался ударить Чудище по незащищенной шее; я отразил атаку, но он успел отступить и теперь уже собирался ударить меня. В этот миг я увидел, что в прорези в его шлеме появилось оперение стрелы. Невероятное попадание. Я возблагодарил святого Мерхана, Оседлавшего стрелу, за чудесную меткость Брасти. Воин упал, и тогда у меня появился шанс.

Двое из четырех стражников, охранявших герцогиню и ее дочь, немного нарушили строй. И мне представился случай одним добрым ударом убить дочь, а если повезет, то и саму герцогиню, прежде чем до меня доберутся воины. Мне очень этого хотелось, и Чудищу тоже. Два существа с разбитыми сердцами готовы были очертя голову броситься со скалы в бурное море.