Соседская ложь (Пирс) - страница 35

Попытавшись атаковать в ответ, Хлои споткнулась, но быстро переместив точку равновесия, заблокировала очередную попытку нападения. Резким движением руки она отвела пистолет от себя и оттолкнула преступника влево, не давая ему возможности повернуться. Как только он сделал шаг, Хлои вывернула ему руку и выбила левую ногу. В результате мужчина грохнулся на пол, а Хлои навалилась сверху, локтем прижав его шею к полу.

Пока он кашлял и давился, она отбросила его оружие и перевернула его самого. Преступник пытался бороться, но был слишком слаб из-за удара в горло. Уперевшись локтем в ребра, она практически обездвижила его. Затем Хлои схватила его за правую руку и завела ее за спину, повторив тоже самое и с левой. Настало время впервые применить наручники.

«Черт возьм, я только что сделала это», – подумала она. Хлои одновременно испытывала и гордость, и настоящий ужас. Это происходило на самом деле. Все это происходило на самом деле. Ей это не снилось.

«И что теперь?»

Честно говоря, она не была уверена. Поэтому поступила так, как казалось правильнее. Хлои не могла оставить Роудс истекать кровью там наверху, но и не могла бросить этого ублюдка лежать здесь, поскольку он мог просто сбежать.

Встав в нескольких метрах от него, она направила на преступника оружие.

– Поднимайся на колени, а затем на ноги, – грозно произнесла она.

– Пошла к черту.

– Сейчас же, ублюдок. Если ты сделаешь так, как я сказала, то мне удастся подняться наверх и помочь напарнице. Если же она истечет кровью, то ты сядешь за убийство федерального агента. Поэтому советую тебе встать на твои чертовы ноги. Немедленно!

Он на секунду задумался, а потом встал на колени при помощи нерешительных действий Хлои. Затем он выпрямился и Хлои подтолкнула его к ступенькам.

– Второй этаж, – напомнила она. – Только рискни что-нибудь выкинуть и я прострелю тебе ногу.

Он пошел гораздо быстрее, чем она ожидала. Возможно, до преступника дошла вся суть сложившейся ситуации. Пока они поднимались по лестнице, Хлои пыталась представить, как этот человек переписывался с Ким Уилдинг.

– Ваше имя Майк Диллинджер? – спросила она.

Он не ответил, лишь слегка повернув голову в ее направлении.

– Лучше ответить. Вы можете навредить самому себе.

– Да. Меня зовут Майк Диллинджер.

– Почему вы сочли нормой стрелять в федеральных агентов, мистер Диллинджер?

Он пожал плечами и уставился в пол.

Как только они поднялись наверх, Хлои подтолкнула его вперед пистолетом. Вероятно, это был безответственный шаг, который вряд ли одобрят в Бюро, но ей было наплевать. Она чуть не погибла, Роудс