Хлои и Молтон кивнули. Затем Кайл указал на лежавшую Библию.
– Оставляем вас в покое, – произнес он. – Спасибо за уделенное время, мистер Шварц.
– Без проблем, – ответил тот, снова усаживаясь в кресло-качалку. – Благослави вас Бог.
Агенты вернулись к машине. Сев за руль, Хлои оглянулась на мистера Шварца, вновь открывшего свою книгу.
– Ощущение, что ты не доверяешь ему, – заметил Молтон.
– О, думаю, он говорит правду. В этом я не сомневаюсь. Но то, как он выделял слово «гей», слегка напрягает.
– Ну, ты же заметила Библию?
– Да, но я стараюсь не делать выводов заранее.
– Я вырос в одном из пригородов Северной Каролины, – сказал Кайл. – Поверь мне… В большинстве случаев эти две вещи действительно идут рука об руку. А теперь… Давай навестим друзей-геев мистера Шварца.
Оба ухмыльнулись и напряжение вдруг спало. Хлои направила машину в конец улицы и свернула вправо на Хайд-Стрит.
***
Эндрю и Коллин Дорсетт действительно работали из дома. Буквально через десять секунд после того, как Хлои постучалась в парадную дверь, ей открыл симпатичный парень с небольшим ноутбуком, который он держал на раскрытой ладони. Из дома также раздавался голос второго мужчины, который явно говорил по телефону, поскольку собеседника слышно не было.
– Добрый день, – произнес парень, встретивший их.
– Вы Эндрю или Коллин Дорсетт? – уточнила Хлои.
– Я – Коллин. Могу поинтересоваться, кто вы такие?
– Мы – агенты Файн и Молтон из ФБР, – ответила она. – Расследуем убийство Ким Уилдинг и пытаемся поговорить со всеми, кто общался с ней в последние несколько недель.
– Боже, это просто ужасно, – произнес Коллин, нахмурившись и отступая назад, чтобы впустить гостей.
– Вы хорошо ее знали? – поинтересовался Молтон.
– Достаточно.
– Она когда-нибудь упоминала о своих бывших парнях? – спросила Хлои.
Коллин провел их на кухню. Он поставил ноутбук на стол и налил себе чашку кофе из довольно дорогой кофемашины.
– Не припомню. Кофе?
Молтон покачал головой, но Хлои согласилась. Пока Коллин наливал кофе, в кухню вошел явно заинтригованный Эндрю. Он был ниже, но не менее симпатичен. На нем была футболка и спортивные штаны для бега.
– Это агенты ФБР, – пояснил Коллин, протягивая Хлои чашку. – Спрашивают о Ким. Ты помнишь, чтобы она хоть раз говорила о парнях?
– Не думаю. Она была довольно болтлива, но ни слова о мужчинах.
– Вам известно, каковы были их отношения с Карверами? – поинтересовалась Хлои.
– Она хорошо отзывалась о них, – пояснил Эндрю.
– И искренне любила их детей, – добавил Коллин. – Она всегда защищала их. Думаю, это означает, что Билл с Сандрой тоже для нее много значили.