Ректор в награду (Рис) - страница 63

— Все хорошо, — прошептали я. На глаза начали наворачиваться слезы, — все в порядке. Ничего страшно не произошло, — начала успокаивать не то себя перед завтрашним днем, не то Смуэль.

* * *

— Виталирд, — шепотом позвала я мужчину, входя в его кабинет. Он сидел за столом, сосредоточенный на какой-то бумаге.

— Как ты? — Мужчина поднял на меня взгляд, улыбаясь.

— Отлично, — прошептал я, подходя к нему и усаживаясь на колени, — а ты? — Целую его в шею.

— Не просто отлично, — он тянется к моим губам, — а потрясающе, — нежный поцелуй, от которого на глазах наворачиваются слезы. Я прижимаюсь к Виталирду ближе, пытаясь почувствовать его каждой клеточкой своего тела.

— Пойдем, пожалуйста, — всхлипываю я, хватаясь за его рубашку, — пойдем к тебе. Ты мне нужен, — я пробираясь руками под его рубашку. Уже через секунду мы оказались в его комнате.

Потянув меня за руку, он ложится на кровать, увлекая меня за собой. Я оказываясь верху. Его руки обвиваются вокруг меня, и в этом момент я не могу думать ни о чем другом, кроме этого мужчины.

Он переворачивается, подминая меня под себя. Ощущать все его тело на себе невероятно. Руки Витализму потянулись к застежке моего платья, и через минуту оно слетело с меня. Виталирд сел на колени и сжал в кулак свою рубашку позади шеи, сдирая ее через голову, и бросаю вслед за платьем. Воздух покинул легкие. Я с нескрываемым восторгом смотрела на ректора. При свете луны он был еще красивее.

— О чем задумалась? — Прошептал он, целуя мою нижнюю губу.

— О том, насколько ты прекрасен, — не стала кривить душой, честно отвечая на вопрос.

— Это ты прекрасна, — шепчет Авальдинос, прокладывая дорожку поцелуев вниз по моему телу. Я, постанывая, изгибаюсь в его руках, нащупываю застежку моего лифчика и, расстегнув его, снимаю, — эй, я хотел это сделать! — Обиженным голос проворчал Виталирд, но в этот же миг его рука сжимает мою грудь.

— Ох, — я откидываю голову, прижимаясь к мужчине ближе. Я не успеваю опомниться, как мы уже оказываемся полностью раздетыми. Мы в нашем мире. В мире, где нет никого. Только он и я. Его изумрудные глаза смотрят прямо в мои, а тела сливаюсь в одно целое.

Я испытываю небольшую боль, но это ничто по сравнению с теми ощущениями, что Виталирд дарит мне.

— Аисида, — шепчет Авальдинос, смотря мне прямо в глаза.

— Скажи что-то, — шепотом прошу я его. И он говорит. Он говорит на языке, который я не понимаю. Но я понимаю лишь одно — эти слова очень важны. Как для него, так и для меня.

— Diligo te tantum. Amo te, die ac nocte, cras, nunc, et semper. Ego amo te, ad solis occasum, et in aurora. Im ' iustus iens ad amorem in perpetuum, si te exire ad me.