Это бизнес, детка! (Гринь) - страница 93


— Вы предъявили обвинение мадемуазель Каменская?

— Пока нет, — буркнул явно недовольный поросёночек.

— Мадемуазель, прошу вас сохранять молчание на любой вопрос, — ласково сказала мне женщина и снова повернулась к паре полицейских: — Я адвокат мадемуазель Каменская, мэтр Лионель. Либо предъявляйте обвинение, либо дайте подписать протокол, и мы уходим.


Поросёночек с явной неохотой кликнул на что-то в своём компе. Загудел принтер, выплюнув две бумажки. Одну из них протянули мне для подписи. Мэтр Лионель озабоченно спросила:


— Вам необходим переводчик, мадемуазель?

— Нет, спасибо, я отлично читаю по-французски, — пробежалась взглядом по листку, всё было записано так, как я и говорила. Подписав бумагу, встала.

— Если у нас будут вопросы, мы вас вызовем, — у поросёночка нехорошо блеснули глаза, а адвокат живо сунула ему визитку:

— По всем вопросам звоните сразу мне. До встречи, мсьё.


Мы вышли из здания полиции втроём. Мэтр Лионель пожала Антуану руку и сказала будничным тоном:


— Всё, мой дорогой, думаю, проблем не будет. Но, если что, звони. До свидания, мадемуазель.


Она села в припаркованный в спешке чёрный «мерседес» и быстро уехала. Антуан обнял меня за талию и взялся за подбородок:


— Наверное, надо тебя в больницу отвезти. Зашить.

— Кровь течёт ещё? — озаботилась я, пытаясь нащупать пальцами рану на брови.

— Не трогай! Остановилась, но зашить надо, а то шрам останется.

— Пусть остаётся, — отмахнулась я. — Я хочу лечь…

— Некрасиво же, со шрамом…


Он заглянул мне в глаза, и я улыбнулась грустно:


— Шрамы, Антуан, бывают полезны. Они напоминают нам о совершённых ошибках.


Дядины слова. Только теперь я их поняла.


Маркиз взъерошил ёжик моих волос и тихонько поцеловал в макушку:


— Какую ошибку ты совершила, Альошка?


Я поверила Смородинову.


— Пропустила удар. Больше не пропущу. Никогда…


Антуан покачал головой, набирая номер на смартфоне:


— Где ты так научилась драться?

— С детства занималась боевыми искусствами.

— Алло? Мне нужно такси, — маркиз продиктовал адрес и сбросил звонок, сказал мне: — Сейчас поедем домой, отдохнёшь. Главное, чтобы не было сотрясения… А меня научишь парочке приёмов?

— Научу, — тихонько рассмеялась я. Голова раскалывалась, но я старалась не показывать, что мне больно. Антуан взял меня под руку и повёл к дороге:

— Не знаю, кто ты, подруга Наташи, но ты не путана. Может, когда-нибудь мне расскажешь про себя.


Ничего не ответив, я молча пожала плечами. Может, когда-нибудь и совру что-то правдоподобное…


---------


* Blanc-cassis или Blanc-cass (фр.) — аперитив из белого вина, обычно столового, с добавлением концентрированного ликёра из чёрной смородины в 17⁰