Няня для дракоши (Гринь) - страница 100

Курт хотел закрыть дверь в спальню, но я не позволила, подняв руку. Не хочу терять Некса из вида ни на секунду. Император снова бросил на меня обжигающий взгляд правителя:

— Я начинаю считать, что дал вам больше привилегий, чем следовало бы.

— Ваше императорское величество, — вежливо, но едко ответила я, — я с удовольствием променяю право сидеть в вашем присутствии на возможность высказать вам всю правду в лицо.

— Вы не можете проявлять уважение к правящей особе, да? — съязвил и Курт, открывая мановением руки скрытый шкафчик в стене. — Вы обязательно должны говорить всё, что вам приходит в голову?

— А вам часто говорят правду, император? — осведомилась я, глядя, как он вынимает из ниши бутыль тёмного стекла и два кубка.

— Мои шеччи никогда не лгут.

— Я не знаю, кто такие шеччи.

— Девушки, прислужницы.

— Наложницы.

— В том числе.

— И охранницы.

— В том числе.

— А у вашего сына — только дура Фирис. И наставник, который предпочитает читать молитвы вместо того, чтобы обеспечить круглосуточную охрану.

Курт протянул мне кубок, будто вырезанный из цельного куска камня, и задумчиво ответил:

— Форма вашей претензии мне не нравится. Но её содержание кажется искренним и правдивым.

— Мальчик в большой опасности, — я приняла кубок и осторожно понюхала содержимое. Пахло сладким и крепким алкоголем. Эх, не время надираться, конечно, но расслабиться не помешает.

— Пейте, не опасайтесь. Это высококлассный апанай, его изготавливают из особых водорослей в Морском королевстве, а поскольку оно не присоединено к империи, то апаная доставляют к нам в ничтожно малых количествах. Вы не попробуете его нигде, кроме моих покоев.

— Я тронута, — из вежливости ответила и пригубила напиток. Ожидая ожог гортани, ощутила лишь лёгкую теплоту и терпковатый привкус морской воды. Действительно вкусно. Но алкоголь не решит проблемы безопасности Некса.

Император опустился на диван и кивнул мне:

— Расскажите подробности нападения, эсси. Вы узнали убийцу?

— К сожалению, нет. На нём был плащ с капюшоном, а в боевом воплощении вы, драконы, все одинаковые… Но убийца управлял лианами, это какой-то особый вид магии?

— Лианами, вы сказали? — неожиданно напрягся Курт и даже подался вперёд. Точно, магия! Может, он сразу догадается, кто это? Хорошо бы…

— Да, они росли из пола и опутывали Некса, пытаясь удушить!

— Мицелиусы… — пробормотал император. — Но это невозможно, у нас соглашение! Хотя мицелиусы абсолютно беспристрастны и лишены каких-либо морально-этических норм…

— Кто такие эти мицелиусы?

— Трудно объяснить, — усмехнулся Курт. — Я оставлю вас на некоторое время, эсси. Мне нужна аудиенция с официальным послом мицелиусов.