Заклятые враги (Либрем) - страница 4

Двери вновь со скрежетом раскрылись — пусть она была в королевском замке, но тут никто ничего не услышит, — и в помещение вошли два стражника. Прямо перед ними вполне уверенно, без особого страха шагал юноша, напомнивший ей почему-то что-то из прошлого, какой-то странный образ.

Ей даже стало жаль на мгновение мальчишку — ему от силы двадцать лет, а может, и того не было, хотя внешность бывает обманчива, пусть и очень редко. Красивый, знакомые черты сейчас проступали в памяти как-то размыто, и она бросила эту глупую затею и попытки узнать, кто такой стоит перед нею.

Он был высок — даже на фоне далеко не мелких стражников, — и походил чёрными волосами и худощавостью на одного из дарнийцев, удивительно сильных воителей как на то, что горой мышц их никогда нельзя было назвать, хотя и на слабых внешне они тоже отнюдь не тянули. Необычно синие глаза сияли так, словно он сюда пришёл на приём, а не на заведомую смерть, но Далле это даже понравилось.

— И как же тебя зовут, дитя моё? — подойдя ближе, спросила Далла, одёрнув себя и решив, что больше эти два слова использовать она точно не будет, по крайней мере, до тех пор, пока не получит определённую власть.

— Тьер, Ваше Величество, — голос его звучал вполне уверенно: юноша словно не задумывался над тем, зачем его сюда привели, знал это заведомо, и смотрел на неё почти с вызовом, но в тот же момент удивительно спокойно. Далле показалось, что её дыхание перехватило — откуда он мог знать, что она королева? Она даже бросила недовольный взгляд на стражу в этих дурацких чёрных доспехах, которые они на себя напялили, но юноша, впрочем, не стремился подставлять их, а те всё равно ничего не говорили. — Не смотрите на них так, я хорошо знаю историю, а у меня в доме был ваш портрет. Вы почти не изменились.

Она усмехнулась. Конечно же, изменилась, ещё и очень сильно, но это особого значения не имело — по крайней мере, если этот юнец узнал, всегда можно его отпустить и найти нового. Но времени оставалось слишком мало, а её брат слишком сильно желает по наступлению ночи явиться в покои её дочери. Конечно, Ламир не так уж и отвратителен, но ведь он дядя Лиары, и это будет ужасным кровосмешением, если она, не приведи Богиня, всё-таки забеременеет от него.

Да и Лиаре, её семнадцатилетнему цветку, куда больше подошёл бы этот красавец; у Ламира никогда, даже в молодости, красота не была действительно мужской, он унаследовал слишком много мягких черт лица, и его даже путали с девочкой. Да, Ламир тоже был силён, но его рыжеватые, блеклые волосы, гасли в свете солнца; эти, чёрные, как и у каждого коренного дарнийца, которым юноша, несомненно, являлся, пылали, как на них не свети, чем-то непонятным. А самое главное, эти синие глаза не успеют поблекнуть, сегодня их передёрнет пелена смерти.