Противостояние (Майер) - страница 276

– У меня были на то все основания! – возразила сердечная книга. – И не стоит думать, что мне это доставило удовольствие – палец-то был грязнущий!

– Наши гигиенические условия очень ограничены, но мы делаем всё, от нас зависящее.

– Сыровато здесь, – пожаловалась петушиная книга снова. – Просто яд для моей нежной бумаги.

Где-то завыл ветер.

– А что это за место? – спросила Фурия.

– Страна Забвения, – ответила женщина. – Ты находишься в ночных убежищах. Тебя доставил сюда один из моих подчинённых.

Вместо того чтобы до смерти испугаться, Фурия восприняла это сообщение чуть ли не как должное. Может, после всего, что произошло, у неё притупилось восприятие и она сделалась толстокожей? Шаг за шагом её воспоминания возвращались к событиям в Санктуарии, к буйству красок, произведённом идеями, к падению в пустоту. Потом – к чернильным поганкам, которые поймали её, и наконец к человеку, распахнувшему свою книжную грудину и расщепившему страничное сердце. Сразу после этого она потеряла сознание.

– Это был экслибр Зибенштерна… – пролепетала она.

– Один из моих подчинённых.

– Так вы – Федра Геркулания? Праматерь библиомантики?!

Женщина засмеялась, но в её смехе не было и намёка на веселье.

– Мне бы хотелось не быть ею.

– Я вас себе совсем иначе представляла, – призналась Фурия

– Я тебя – тоже. Взрослее.

Мысль, что Федра Геркулания могла о ней слышать и раньше, была столь нелепой, что Фурия сначала даже не удивилась этому. Она всё ещё была под властью ощущения, что события здесь развиваются, следуя логике сна, на который нельзя повлиять и который невозможно понять. Правда, всё окружающее – грязь, сырость, даже сама эта женщина – было до ужаса реальным.

– Что вам от меня нужно?

– Ты мне поможешь. Нам всем здесь.

– Я? – Фурии пришлось уклониться от взгляда золотых глаз. – Не думаю, что я…

– А мне кажется, что вполне. – Федра была мифом. Женщиной, собственно, никогда не существовавшей и тем не менее бывшей среди живых. Могло ли её благополучие зависеть от просьбы о помощи, обращённой к шестнадцатилетней девушке? Если, конечно, это была просьба…

Фурия посмотрела на приоткрытую дверь.

– Хотелось бы встать.

– Пора бы уже, – заметила петушиная книга.

Федра поднялась с табуретки и отступила на шаг, чтобы Фурия смогла свесить ноги с кровати. Лишь теперь Фурия заметила, что на неё натянуты армейские штаны и серый свитер навыпуск. Потёртая одежда была ей очень велика.

Федра приметила её взгляд.

– Здесь не место для мини-юбок и колготок. Эти вещи некогда принадлежали одному библиоманту.

«Одежда мертвеца!» – подумала Фурия, поёживаясь. Мужчины, павшего в войне за ночные убежища. Её кожаная куртка лежала на полу в углу. Она стряхнула с неё грязь и расправила. Под курткой оказались её сапоги. Всунув туда ноги, она, покачиваясь, встала посреди крошечной каморки.