Ловец (Медведева) - страница 21

— Привет. Мы уж сталкивались до этого, — поясняю ему на его вновь ставший странным взгляд.

Молодой человек хмурится, снова смотрит в экран своего смартфона, а затем поднимает свои карие глаза на меня и спрашивает немного неуверенным голосом:

— Help?..

Ох ты ж. Он, кажется, по-русски не понимает. Но у меня с английским тоже не все гладко, так что даже и не знаю, сможем ли мы понять друг друга.

Но все-таки подхожу. Он сегодня — пострадавший. Так что я ему, считай, должна.

На экране его телефона, предложенного мне в качестве подсказки, была парочка иероглифов (ну, тут я позволила себе скептичную усмешку — я ж еще тот знаток азиатской письменности! Как и каждый второй в России, ага… Что не так с этим парнем?!) и (что и привлекло в итоге мое внимание) четыре цифры, две из которых (о, хвала небесам!) были мне знакомы — потому что это номер моего дома. А вторая пара — это, наверно, номер его квартиры. Он — студент по обмену? Или какой- нибудь работник «по обмену», только прибывший в нашу страну?.. Специалист из зарубежья?.. Почему его в таком случае никто не встретил и не довел до съемной квартиры?.. У нас много квартир сдается — дом-то почти новый.


— Этот дом, — потыкав пальцем в сторону оного, поясняю по слогам. Потом на всякий случай указываю пальцем на цифру на экране, а затем — на номер дома на табличке с торца, для чего мне приходится взять молодого человека за локоть и отступить с ним от ворот на несколько шагов, чтобы ему было видно, о чем я говорю.

— О-о-оу! — протягивает тот, когда видит знакомые цифры.

Затем складывает ладони и делает небольшой поклон, благодаря за помощь.

Ну, помощью это, конечно, трудно назвать. Так, указала на очевидное.

Киваю молодому человеку и иду ко входу; вижу боковым зрением, что тот неуверенно идет за мной, поглядывая по сторонам. Наверное, где вход — он тоже не знал. Не мудрено. В воротах нет калитки, войти в дом можно через подъезд с консьержем, а затем вновь выйти на улицу — только уже со стороны внутреннего двора. Двойная линия безопасности, как называют ее местные…

Интересно, у него хоть ключи есть? Или его в квартире кто-то ждет? А вдруг он на свидание к какой-нибудь девушке пришел, а я ему тут помогаю?

Оборачиваюсь. Не. Выглядит слишком потерянным.

До квартиры его, что ли, довести?..

Однако, мои мысленные рассуждения прерывает наш консьерж дядя Сережа, который, заприметив молодого человека, поднимается со своего места.

— А вы, наверное, мистер Чону? — как-то даже подобравшись, спрашивает он у кареглазого незнакомца, делая ударение на последней букве.