Оставив попытки, он поймал взгляд слепой архивистки — тёмные очки впервые повернулись в его сторону.
— Это ново, — заметила она и вновь отвернулась. Нажала на педаль, немного поднимая воздушный шар, и достала с полки ещё один том. — Те же самые документы запрашивал твой отец четыре дня назад. — Она протянула книгу Джеку. — И ещё вот это.
— «Судовые манифесты достопочтенной Левантийской компании, 1661–1670», — прочитал он и с удивлением поднял глаза. — Зачем отцу понадобились судовые манифесты? Это же списки грузов.
— Он не сказал, — пожала плечами блондинка. — Джон и Перси предпочитали помалкивать об этом деле.
На языке вертелся и другой вопрос. Поколебавшись, Джек решился.
— А… обо мне он ничего не говорил? — спросил он, опустив глаза.
— Нет, Джек. — Она потянула за другой золотистый шнур, оживила педалью горелку, и шар стал медленно подниматься, приближаясь к противоположной стене. — Мне очень жаль, но твой отец предпочитал помалкивать и о тебе. Всегда.
Повисла неловкая тишина.
— Мм… мне нравится ваш кот, — сказал Джек, чтобы сменить тему.
— Это не мой кот. — Хмурое выражение на лице женщины сменилось раздражённым. — Он всегда при Архиве.
Кот поднял голову и сердито хлестнул хвостом. Очевидно, неприязнь была взаимной.
— Ну… он красивый вообще-то… — вздохнул Джек, сильно сомневаясь, что поднял настроение на борту.
Он пристроил судовые манифесты на куче книг рядом с животным и почесал его за ухом. Гвен подняла глаза от книги, которую держала на коленях.
— Осторожнее, он с характером.
Между тем кот довольно урчал, принимая ласку вполне охотно.
— Характер он проявляет, когда его глажу я, — нахмурилась архивистка.
— А как его зовут?
— Я зову чудищем, паршивцем и наказанием, — фыркнула она, — но чаще стараюсь вообще не звать!
— Вот оно! — Гвен торжествующе подняла палец, а затем ткнула им в середину страницы. — Робер Юбер! Он и есть связующая нить между Великим пожаром и гильдией часовщиков!
Кот спрыгнул на пол и прошёлся вдоль гондолы, оставив у Джека на пальцах множество тонких шерстинок.
— Юбер? Знакомое имя! — хмыкнул он, вытирая руку о куртку.
— Ну да, я его уже называла тебе! Тот самый француз, который признался в поджоге. — Гвен развернула книгу страницами к Джеку.
— Богатые купцы иногда помогали вступить в гильдию иностранцам — свежая кровь и всё такое. Оплачивали им переезд на судах компании, путешествия за редкими материалами и доставку в Лондон их изделий. Если гильдия принимала к себе иностранца и он из подмастерья становился мастером, то инвестор в дальнейшем получал долю от его заработков.