То самое яблоко (Паундер) - страница 44

подружка?

– Расставляет сырные головы от самой вонючей до слегка пахучей.

Фелисити понимающе кивнула.

– Э-э-э-э-э… Бабуля… То есть, Ваше Великое Злодейство, а как именно вы собираетесь завтра захватить власть?

Силия сняла очки и встала.

– Ты недостойна об этом знать, Фелисити. Ты же не сумела достать ту бумажку, о которой я просила?

Фелисити виновато уставилась на свои туфли.

– Я так и думала.

– Я… я пыталась, честно-честно. Но, понимаешь, там была одна девочка, Яна Романнель. Она здорово умеет колдовать, ещё лучше, чем я. И она… она меня победила.

Силия закатила глаза.

– Ты слишком долго с ней возилась. Нужно было сразу заморозить её или вроде того. А ты со своей никчёмной подружкой помчалась за ней по коридору.

– Я старалась!.. ПОГОДИ-КА! – воскликнула Фелисити Бэт. – А ты-то откуда знаешь, что мы гнались за Яной по коридору?

Силия посмотрела на неё, потом закатала рукав.

– Мне показали волшебные часы.

– Не-ет. Часы сломались, и починить их нельзя. – Фелисити попятилась. – А ещё ты сказала, что светящееся яблоко у тебя. И кое-кто помог его заполучить… – Она широко раскрыла глаза. – Это Яна Романнель твоя помощница?

Фелисити не успела и пальцем пошевелить. Всё случилось очень быстро. Силия Крэйфиш молнией метнулась к внучке, щёлкнула пальцами, и Фелисити оказалась в клетке. Потом старуха поднесла палец к губам и снова щёлкнула.

– Не пытайся тягаться с теми, кто тебе не по зубам.

Фелисити Бэт попыталась закричать, но не смогла издать ни звука.

– И нет, ты не права. Всё гораздо интереснее. – Силия закружилась на месте и превратилась в Яну. – Я и есть Яна Романнель, и я видела все твои похождения. И знаю, что ты ПРЕДАЛА меня! Но больше ты не сможешь мне помешать.

Фелисити затрясла клетку, но всё было напрасно. Клетка поднималась выше и выше, пока наконец не уткнулась в потолок.

– Ты ещё не видела мою последнюю находку? – спросила Силия-Яна и помахала обрывком инструкции про слизняков.

Фелисити потрясённо покачала головой. Сунув бумажку в карман, старая ведьма направилась к выходу. Внучка смотрела ей вслед.



– А теперь прости, меня, знаешь ли, ждут друзья… – бросила Силия, распахнула дверь и шагнула за порог.

Тут в таверну ворвался ветер. Обрывок бумажки вылетел у Силии из кармана и, покружившись, опустился на пол прямо под клеткой с Фелисити Бэт. Ведьмочка несколько раз щёлкнула пальцами, но бесполезно. Магия не работала. И Фелисити оставалось только сидеть в клетке и смотреть на заветный обрывок.


37

Я здесь!


На следующее утро…

– Привет, Фел-Фел! Вот и начался новый день с новыми тайнами. Например, хорошими мы должны быть или злыми. – Эгги Хуф вбежала в таверну «Чай и чайки» и растерянно огляделась. – Фел-Фел?