Поллианна (Портер) - страница 54

Как бы то ни было, Поллианна должна была преодолеть страх, пройти через эти мрачные комнаты, добраться до телефона, чтобы вызвать доктора…

Взвизгнув от страха, Поллианна решительно бросилась вперёд, боясь даже глядеть по сторонам, прямо к дальней двери в конце коридора. Распахнув её, она оказалась в громадной, ещё более мрачной комнате, декорированной тёмными дубовыми панелями, какие обычно бывают в приёмных. Хорошо ещё, что из восточного окна на пол падал яркий солнечный свет – словно маленький золотой родник перед громадным камином с потускневшей бронзовой подставкой для дров. По центру кабинета стоял огромный стол с телефоном.

Поллианна бросилась к телефону. Телефонную книгу она обнаружила не на крючке, а на полу. Поллианна принялась листать книгу в поисках буквы «Ч». Разыскав номер доктора Чилтона, она передала ему всё, что ей было велено, а также ответила на короткие, быстрые вопросы доктора.

Положив трубку, Поллианна облегчённо вздохнула. Только теперь она смогла немного осмотреться.

Перед её взором, словно из лёгкого тумана, выплыли бордовые шторы, множество книжных полок, нечистый пол и загромождённый письменный стол. Кроме того, здесь была уйма шкафов. Все двери плотно прикрыты. Наверняка за одной из них был спрятан пресловутый скелет. И повсюду – сплошная пыль, громадные комки пыли…

Девочка поспешно выбежала из кабинета и вернулась к приоткрытой входной двери, – как она её и оставила.


Когда она вернулась обратно в лес к мистеру Пендлтону, тот ужасно удивился: ему показалось, что девочка даже не успела дойти до дома, а с полдороги повернула назад.

– В чём дело? Что случилось? – раздражённо спросил он. – Ты не смогла попасть в дом?

– Почему? – удивилась Поллианна. – Как бы иначе я могла позвонить? Доктор сказал, что выходит немедленно. Он возьмёт с собой помощников и всё необходимое. Он также сказал, что мне не нужно его ждать, он хорошо знает дорогу. Так что я могу остаться с вами. Так даже лучше!

– Пожалуй, оставайся, – согласился Незнакомец, всё ещё хмурясь. – Не могу не признать, – прибавил он, – ты умеешь найти себе приятную компанию!

– Вы хотите сказать, что считаете себя букой?

– Пожалуй. Спасибо за откровенность.

Поллианна усмехнулась:

– Это вы только с виду такой бука. А на самом деле совсем, совсем другой!

– Неужели? С чего это ты взяла? – поинтересовался мужчина, поворачивая к ней голову, но при этом стараясь не шевелиться.

– Можно догадаться. Хотя бы по тому, как вы обращаетесь с вашим пёсиком! – И девочка кивнула на собачку, которая лежала рядом с хозяином, а тот ласково поглаживал любимца по голове. – Животных не обманешь! Собаки и кошки всегда чувствуют хороших людей… Мистер Пендлтон, давайте я подержу вам голову! – неожиданно предложила она.