Старик только махнул рукой и снова принялся за работу.
– Если хочешь говорить со мной по-человечески, то перестань говорить загадками. Я на них не большой любитель.
Нэнси рассмеялась.
– Так и быть, – кивнула он. – Я узнала кое-что такое, из-за чего сначала подумала, что он и есть возлюбленный мисс Полли.
– Мистер Пендлтон?! – изумился старый Том, выпрямляясь.
– Ну да. Но теперь-то я понимаю. Он был влюблён в мать нашей чудесной девочки. Вот почему он так хотел, чтобы… Впрочем, остальное не важно, – запнулась девушка, вспомнив, что пообещала Поллианне не болтать лишнего – о предложении мистера Пендлтона переехать жить к нему. – Я стала расспрашивать людей о нём, – продолжала Нэнси, – и мне рассказали, что вот уже много лет мисс Полли знать его не хочет. Особенно ей досаждают сплетни, что между ним и её сестрой в молодости что-то было…
– Помню, помню, – кивнул старый Том. – Это началось спустя три или четыре года, после того как мисс Дженни натянула ему нос и убежала с другим женихом. Конечно, мисс Полли была в курсе и даже сочувствовала ему. Старалась быть с ним поласковее. И вероятно, чуть-чуть перестаралась. Дело в том, что того другого – жениха-пастора – она сразу невзлюбила, потому что он увёз её сестру. Потом кто-то пустил эту глупую сплетню: будто бы она сама в него втюрилась…
– Быть того не может! Чтобы она в кого-то втюрилась! – покачала головой Нэнси.
– Я-то понимаю. Но люди всё равно сплетничали, – пожал плечами старый Том. – Какой девушке это понравится! К тому же вскоре у неё самой появился ухажёр и несчастная любовь. Печальная история. Понятно, что от всего этого она замкнулась в себе. Её сердце превратилось в бесчувственный камень…
– Об этой истории я тоже слышала, – кивнула Нэнси. – Вот почему меня словно молнией ударило, когда я вдруг увидела, что он ни с того ни с сего пожаловал к нам. Собственной персоной. Это он-то, с которым мисс Полли столько лет не разговаривала!.. Но я решила его впустить и пошла докладывать хозяйке.
– И что она? – пробормотал удивлённый старик.
– Сначала ничего не ответила. Даже бровью не повела. Я ещё подумала, что она не расслышала, кто приехал. Потом вдруг спокойно сказала: «Передай мистеру Пендлтону, что я сейчас спущусь!..» Ну я и отправилась докладывать. Потом пошла рассказать вам… – закончила Нэнси и с опаской оглянулась в сторону дома.
– Ну и дела, – хмыкнул старик, снова принимаясь за работу.
Между тем сидевшему в гостиной особняка Харрингтонов мистеру Пендлтону долго ждать не пришлось: скоро он заслышал стук каблучков мисс Полли, которая спускалась из своей комнаты. Он хотел встать ей навстречу, но она сделала знак, чтобы он оставался в кресле. Она, однако, не стала подавать ему руку, и её лицо хранило холодное выражение.