— Почему?
— Он продал булочную для того, чтобы купить лекарства для своего больного сына, — тихо сказала Лёка. В ее голосе слышалась целая смесь эмоций.
— Что в этом плохого? — удивилась Галя.
Девочка взглянула так, будто вопрос вызывал у нее недоумение.
— Так ведь любому понятно, что это был обман. Никакие лекарства столько не стоят. Мошенники просто обманули его.
— А его ребенок? — Галя недовольно поджала губы. Она могла понять незнакомого мужчину. Когда болеет ребенок, будешь цепляться за любую возможность, какой бы иллюзорной она ни была.
— Умер, конечно, — легко ответила девочка и пожала плечами. — Теперь этот дядька живет где-то в нижних районах.
— Жена? Дети?
— Нет больше никого.
— Получается, его считают блаженным только потому, что он хотел спасти своего единственного ребенка?
— Только дурак мог надеяться на какое-то чудесное лекарство. Не бывает такого, — с уверенностью выдала Лёка.
— Значит, он пекарь, — Галина задумалась. В принципе, такой человек может оказаться полезен. Петре явно понадобится помощь. Пока она будет готовить основные блюда, этот человек может печь хлеб и лепешки. — Думаю, надо с ним поговорить, — решив все для себя, Галина Николаевна двинулась вперед, краем глаза не забывая следить за девчонками. Ее не слишком смущало прошлое некоторых из них. Главное, чтобы девушки были ответственными и готовыми работать, не ленясь.
Вайн — именно так звали бывшего пекаря — выслушал предложение с пристальным вниманием. Было видно, что его что-то смущает, но он молчал об этом, уточняя мелкие детали.
— Что-то не так? — спросила спустя некоторое время Галина, когда в очередной раз заметила, как густые брови собеседника сдвигаются все ближе к переносице.
— Нет, все в порядке, — быстро ответил мужчина, щуря от яркого света карие глаза. Галина не поверила. Она смотрела выжидающе, подталкивая к ответу. — Говоришь, твоя таверна?
— Конечно, — Галя кивнула. — Зачем мне лгать, если это можно легко проверить?
— Но ты ведь… э-э-э… — он огляделся по сторонам, будто в поисках невидимой поддержки. Было странно видеть, как высокий, широкоплечий и даже с виду сильный мужчина мнется перед ней.
— Женщина? — Галина Николаевна вскинула брови, глядя на мужчину с недовольством.
— Нет, нет, я не про это, — тут же открестился Вайн. Сделал он это с такой легкостью и беспечностью, что сразу становилось понятно: его волнует точно не ее пол. — Ты ведь… э-э-э… леди?
Галина удивилась. Конечно, платье на ней было на порядок богаче, чем одежда простых горожанок, но в остальном, как ей казалось, ничто не указывало на ее социальный статус.