— Например, Мэнни Тиннен? — спросил я. — Он давно крутился около городского совета, многое знал… О'кей, мистер Дорр. Но что я могу для вас сделать? Совершить самоубийство, что ли?
Он рассмеялся. Его плечи добродушно подрагивали.
— Это никогда не пришло бы мне в голову, — ответил он. — У меня есть лучшее предложение. Общественность приняла убийство Шеннона близко к сердцу, и нет никакой уверенности, что окружной прокурор не доведет дело Тиннена до приговора, несмотря на ваше отсутствие, если ему удастся вдолбить людям, что вас убрали, чтобы избавиться от свидетеля.
Встав с кресла, я подошел к столу и, опершись на него, наклонился к Дорру.
— Без глупостей! — слегка испугавшись, резко произнес он, дернулся в сторону ящика стола и сунул в него руку.
Смеясь, я смотрел на его руку. Он вынул ее из ящика, в котором лежал револьвер.
— Показания в суде уже даны, — заметил я.
Дорр уселся поудобнее и послал мне улыбку.
— Людям свойственно ошибаться. Даже пронырливым частным детективам… Вы можете письменно отказаться от своих показаний.
— Нет. — Голос мой был очень тих. — В таком случае мне грозит обвинение в ложных показаниях, и приговора не миновать. Уж лучше быть обвиненным в убийстве — из этого еще можно выпутаться. Кроме того, Фенвезер, возможно, сможет мне помочь. Он не захочет потерять свидетеля.
Дело Тиннела слишком для него важно.
— Итак, приятель, ты попробуешь выпутаться из этой истории. — Голос Дорра звучал спокойно. — Но твоя репутация будет подмечена так, что никакой суд присяжных не вынесет Тиннену приговор на основании твоих показаний.
Я медленным движением руки почесал кота за ухом и спросил:
— А что с этими двадцатью двумя кусками?
— Можешь их оставить себе, если пойдешь нам навстречу. В конце концов, это не мои деньги… Если Мэнни выпустят, могу подбросить еще немного из своего кармана.
Я пощекотал коту горлышко. Он тихо замурлыкал. Мягким движением я взял его на руки и, не глядя на Дорра, тихо спросил:
— Кто убил Лю Харгера?
Он покачал головой.
— Хороший у тебя кот, — продолжал я.
Дорр облизнул губы:
— Мне кажется, этот маленький стервец тебя полюбил. — Он улыбнулся. Казалось, это доставляло ему удовольствие.
Я кивнул головой и швырнул кота прямо ему в лицо. Он тихо заскулил и вскинул руки, чтобы защититься. Кот ловко перевернулся в воздухе и когтями обеих лап вцепился ему в лицо, разодрав щеку, как шкурку банана. Раздался громкий крик.
Когда Бэсли и его приятель ворвались в комнату, я уже успел выхватить из ящика револьвер и приставить ствол к шее Дорра.
Немая сцена длилась около минуты. Потом кот вырвался из объятий Дорра, спрыгнул на пол и исчез под столом. Бэсли поднял револьвер с видом человека, который не знает, что делать дальше.