Энциклопедия Браун протягивает руку (Соболь) - страница 20

– Он, вероятно, специально вёл себя так, – предположила Салли, – чтобы ты больше не захотел пойти и поесть вместе с ним.

Обсудив, что делать, детективы решили пойти с Зигги в универмаг Гектора и обыскать складское помещение в попытках обнаружить сэндвич с салями. Они сели на автобус № 3 до города.

Зигги вошёл в магазин со служебного входа. Энциклопедия и Салли ждали на улице до десяти часов, пока двери открылись. Сыщики встретились с Зигги на третьем этаже.

Домашние принадлежности занимали половину помещения, а одежда для мужчин и мальчиков – вторую половину. Зигги указал на двери в боковых стенах.

– Эти двери ведут в складские помещения, – произнёс он. – Эл Ношман занимается домашним хозяйством. Я – одеждой. Идите за мной.



Дети медленно вошли через отдел одежды. Он был наполнен всевозможными вещами – от кепок до туфель.

Салли ахнула, когда они вошли на склад.

– Да здесь пятьсот коробок с обувью и ещё миллион!

– Я работаю целый месяц, – кивнул Зигги. – И до сих пор не выучил половину цветов и размеров.

– Мы никак не сможем просмотреть все коробки без того, чтобы нас не обнаружили, – заметила Салли.

– Как ты запоминаешь, в какую обувную коробку прячешь ланч? – спросил Энциклопедия.

– Я составляю список на каждую неделю, – ответил Зигги. Он вытащил лист бумаги из кармана.

На нём было написано: «Коричневый 7½, Коричневый 7, Белый 7½, Бежевый 6, Белый 6½». После каждого цвета и размера стояла галочка.

– Галочка означает, что в тот день я нашёл ланч, – объяснил Зигги. – Это список с прошлой недели.

– Тогда всё, что нам нужно сделать – посмотреть список этой недели, – заключила Салли.

Зигги покачал головой.

– Я составляю новый список по понедельникам. В этот понедельник я приболел, и мне пришлось уйти пораньше. Я не только забыл о своём ланче, но и не помню, куда я положил новый список.

– У тебя есть шкафчик в магазине? – спросил Энциклопедия.

– Внизу, – обрадовался Зигги. – Ну ты и умный! Теперь вспомнил – я положил свежий список на полку!

Он помчался и вернулся, размахивая листком бумаги. И показал его Энциклопедии.

Мальчик-детектив прочёл: «Чёрный 6, Чёрный 6 ½, Бежевый 7 ¼, Белый 7 ¾, Белый 7 ½». И ни единой галочки.

– Чёрный, шестой размер! – ликовал Зигги. – Через пару минут сэндвич с салями будет у меня в руках. А вам лучше смыться до того, как вас найдёт менеджер этажа мистер Уилсон.

Детективы проскользнули на торговую площадку и стали ждать Зигги у стойки мужских галстуков.

Вскоре Зигги вышел из кладовой. Он подошёл к стойке с таким видом, будто собирался повеситься на галстуке.