Возможно, у него были сведения, которые искала Эвелин.
— Можно тебя на минутку?
Аннабелль снова покраснела.
— Мне всё равно пора идти. Рада была с тобой повидаться, Эвелин. До свидания, Трев. — И она поспешила удалиться.
Он улыбнулся Эвелин:
— Хм, я должен быть польщен?
— Уж не вздумал ли ты флиртовать со мной?
— Ну, разумеется, я флиртую. Ты невероятно привлекательна. — Лицо Трева снова озарилось улыбкой, и на его щеке появилась ямочка.
Эвелин не могла удержаться — и улыбнулась в ответ.
— А я и забыла, как ты обворожителен.
— Не могу в это поверить. Думаю, ты изнывала от тоски по мне долгие годы.
Она рассмеялась впервые с тех пор, как умер Анри. На душе сразу стало легко. Но Эвелин сразу посерьезнела.
Ты не можешь помочь мне найти Джека Грейстоуна?
Улыбка исчезла с лица Трева, и он довольно резко спросил:
— Зачем?
Эвелин не собиралась раскрывать Тревельяну свои тайны.
Он помог нам бежать из Франции, Трев, и, кроме того, я не могу рассказать тебе, для чего я его ищу. Это деловой вопрос.
— Неужели подумываешь заняться торговлей? — не поверил он своим ушам.
Эвелин не хотела лгать, но и не собиралась морочить Треву голову, так что ограничилась коротким:
— Может быть.
— Ты — женщина, леди!
Она машинально положила ладонь Треву на предплечье, удивив и его, и саму себя.
— Уверена, ты заметил, что я очень стеснена в средствах. Мне нужно поговорить с Грейстоуном, Трев, и, откровенно говоря, я просто в отчаянии.
Он помрачнел.
— Ты можешь потерять всё, Эвелин.
— Я осознаю степень риска.
Она посмотрела на Трева в ответ, отпустив его руку. Друг выглядел так, словно с трудом удерживался от ругательства.
— Я подумаю о твоей просьбе.
— Это означает, что ты знаешь, как с ним связаться?
— Это означает, что я подумаю о твоей просьбе.
Вот-вот должен был зарядить дождь, и Эвелин, взглянув на темное облачное небо, поняла, что это случится совсем скоро. Ветер усилился, и она задрожала, но сумела добраться в экипаже до железных парадных ворот в самом начале подъездной аллеи. Впереди виднелся Розелинд — трехэтажный квадратный дом, оставлявший монументальное впечатление и очень современный по конструкции. Возведенный из светлого, почти белого камня, он устрашающе вырисовывался во мраке. Все окна были темными, за исключением одного, на верхнем этаже, в комнате Лорана и Аделаиды.
Было позднее, чем думала Эвелин, и её бедная кобыла утомилась — у лошади была долгая, трудная неделя, с изнурительными поездками по делам.
Эвелин вспомнила об Анри, и её сердце пронзила острая боль, почти сразу уступив место страху при мысли о том, в каком затруднительном положении она оказалась. Эвелин твердо сказала себе, что муж оставил её без средств к существованию не по доброй воле, — в этом была повинна революция.