Всего лишь полностью раздавлен (Гонзалес) - страница 95

Я бы спросил его, но мне внезапно стало страшно услышать его ответ.

– Спасибо, – наконец проговорил он непринужденным тоном.

Мы с Уиллом собрались и вышли из дома. Лишь тогда мы вспомнили, что даже не притронулись к сладостям.

– Она теперь выглядит по-другому, – сказал я, когда мы оказались за пределами слышимости.

– Да. Ты упоминал, что ей стало хуже, но увидеть самому – это совсем иное.

– И сегодня – еще ее хороший вечер.

– Олли, мне жаль.

– Не надо никого жалеть. Она здесь, и мы тоже – и продолжим бороться.

Я остановился возле моей машины.

– Было здорово увидеться с тобой, – сказал Уилл. – Давай поедем завтра куда-нибудь? Что-то думаешь о том месте в лесу?

Что ж, намечался не ужин при свечах, но пока и это неплохо. Я мог принять приглашение. Особенно учитывая то, как мне понравилось в лесу прошлый раз, когда мы были там несколько дней назад.

– Да. Заметано.

Он внимательно на меня посмотрел, и внезапно я понял, что он имел в виду по поводу желания прочитать чьи-то мысли.

– Уже не могу дождаться.


– Что это такое?

Мистер Тео возвышался над партой Уилла, держа стопку эссе, которые он проверил на каникулах. Он казался не столько злым, сколько раздраженным. Я наблюдал за преподавателем и Уиллом с другого конца аудитории. Их стычки (раз в две недели) – это как включать мыльную оперу, которую ты смотришь месяцами. Тот еще бред, но с быстрыми диалогами и высокой драматичностью, и было сложно отвести взгляд, даже если у тебя есть дела поважнее.

Уилл склонил голову набок.

– По-моему, это мое эссе. Вы просили нас сдать их перед зимними каникулами, вы что, не помните?

Мэтт, сидящий на задней парте, захихикал.

– Я просил письменную работу о символизме и литературных приемах. А ты сдал эссе о том, почему «Повелитель мух» – аллегория на Америку Трампа.

– Аллегория – это прием! Вы сами так говорили, сэр, и на прошлом уроке, и раньше – перед праздниками.

– Один прием, в эссе, где надо было использовать как минимум четыре. И это уж точно не тот прием, который применил автор для повествования, поскольку «Повелитель мух» написан около века назад.

Уилл оглянулся через плечо на Мэтта и усмехнулся.

– Не знаю, мистер Тео, может, Голдинг был телепатом.

– Ты хотел сказать «ясновидящим». Уилл, если ты хочешь, чтобы домашние задания стали подспорьем для политических разглагольствований, то для данной цели есть много других предметов. Английская литература – явно не в их числе. Перепиши. Сдай в понедельник.

– А кто-то – республиканец, – одновременно со звонком на перемену пробормотал Уилл так, чтобы его услышали.