Кинжал-колибри (Энсти) - страница 192

Тут все услышали, что кто-то покашлял, затем еще громче. Джеймс повернулся.

В дверях салона стояла женщина, одетая по последней моде, с высоким страусиным пером, спрятанным в ее тюрбане. Она стояла, держа плечи прямо, высоко подняв голову, и источала удивление и восторг одновременно.

— У нас гости? Это что, вечеринка? — спросила мадам, насмешливо оглядывая всех. Когда в комнате все стихло, она посмотрела по очереди на каждого из присутствующих.

— Я что-то пропустила? Что-то важное?

Кэролайн вышла вперед.

— Нет, мама, ничего особенного.

После слов Кэролайн в комнате все разразились смехом, и беседа возобновилась. Все отлично провели время и засиделись до поздней ночи.

После

На следующее утро Ребекка помчалась в гостиную и влетела туда без церемоний и объявлений.

Она остановилась и огляделась, зная, что Джеймс ждет ее. Ей об этом сообщил дворецкий. Сначала она подумала, что тут никого нет, пока не увидела фигуру, неподвижно стоящую у стеклянных дверей, ведущих на террасу.

— Джеймс, — позвала Ребекка, ее голос звучал радостно, оттого что она увидела его. Девушка подошла ближе, слегка покачиваясь, надеясь, что это выглядит достаточно привлекательно. Джеймс стоял и не двигался… как статуя. Как очень красивая статуя.

Он был одет вполне официально: в жакет с жилетом в красную полоску и темно-серые брюки. Джеймс выглядел по-настоящему потрясающе и очень смущал ее. Было странно видеть его неуверенность. В одной руке у него был букет цветов, а в другой — маленький клочок бумаги.

Наконец Джеймс пошевелился. Он помялся с одной ноги на другую и посмотрел ей в глаза.

— Доброе утро, Ребекка, — сказал он официальным тоном, а затем поднял букет: — Это для тебя.

— Они прекрасны, — сказала Ребекка, беря букет и нюхая цветы. — И пахнут божественно.

Джеймс снова замер на месте.

Нахмурившись, Ребекка аккуратно положила цветы на соседний стол и подошла к Джеймсу.

— Все хорошо? — спросила она, стоя в нескольких шагах от него.

— Да, — сказал он бесстрастно, а затем бросил взгляд на листок в руке. — Я хотел поговорить с тобой.

— Да, — Ребекка улыбнулась, — я уже поняла.

— Нам нужно обсудить что-то очень важное. — Он глубоко вздохнул и снова поднес к глазам листок, на этот раз читая с него: — Я знаю, что еще, возможно, слишком рано и что мы все едва успели оправиться от неприятностей прошлых дней… Нет-нет, это все звучит как-то неправильно. — Он покачал головой и поводил пальцем по бумаге. — Я долго репетировал, но все рано делаю что-то не то.

— Что именно «не то» ты делаешь? — спросила Ребекка с подбадривающей улыбкой.