Ветер Стихий (Ш.) - страница 6


     «Ничего себе, первое знакомство», – успел подивиться, благоразумно не перебивая могущественную сущность.


     – Когда-то я был весьма заметной, влиятельной фигурой своего мира, – в его голосе отразилась мимолётная тоска и сожаление. – Пока был жив. Сейчас же, не более чем тень умершего мудреца, ушедшего за грань. Пускай, столь же могущественная, как и при жизни. Важно не это, а крайне срочная, ответственная задача, которую хочу тебе поручить. Не буду скрывать, опасная. Если справишься, получишь мою благодарность и расположение. В следующий раз, как твоя душа пересечёт границу между жизнью и смертью, – с пафосом, – мы вновь встретимся, и тогда я исполню любое твоё желание. Если оно будет в моей власти, – сделал важное уточнение, видимо, опасаясь давать невыполнимые обещания.


     Было немного непривычно слышать подобный стиль речи. С частым упоминанием местоимений. Как бы не запутаться, кто, от кого, чего хочет. Последнее предложение и вовсе, настораживало. Словно почувствовав мои сомнения, дух старца разъяснил.


     – В моих силах вернуть тебя к жизни. Можешь выбрать мир, в котором захочешь начать свой путь заново. Или несколько. Их весьма много на этом участке звёздной реки. На своих условиях. Естественно, сохранив прежнюю память, личность и умения. Поверь, это весьма заманчивое предложение. Многие, ради подобного, готовы душу продать дьяволу. Фактически, это в каком-то смысле бессмертие. Однако, у любой монеты есть две стороны, – напомнил, сказал бы, с коварной, зловещей улыбкой, которую пусть и не видел, но легко себе представил.


     Печёнкой чую, ох как непрост этот дедушка был при жизни. Спиной к такому даже на портрете лучше не поворачиваться. Ладно бы, просто плюнул.


     – Если не справишься, то всё равно обретёшь бессмертие, – и успокоил, и запутал, – раз за разом отправляясь на перерождение. Но уже на моих условиях, пока не утихнет обида, – разъяснил.


     Которая, как подозреваю, может длиться ну очень долго. Что им, бессмертным, какие-то жалкие человеческие годы, если не века.


     – Скажем, – он показательно задумался, перебирая варианты, – в дочь самой ничтожной портовой шлюхи, на острове каторжников, больную сифилисом. Которой осталось жить всего ничего. Или, слепую нищенку, страдающую от голода в осаждённом городе, в котором совершенно не осталось еды. Где изморённые горожане вынуждены жрать друг друга. Или в приговорённую к казни ведьму. В пыточном подвале безжалостных, изощрённых в своём ремесле инквизиторов. Можно и в мужчин, – сделал одолжение. – Как насчёт обезображенного евнуха, приставленного подмывать задницы гарему какого-нибудь султана. Живущего в глиняной яме. Питающегося объедками с царского стола. На которого даже рабы брезгуют смотреть. Или престарелого калеку гладиатора, отданного на растерзание львам. Потешить почтенную публику. А уж сколько открытий тебе может приготовить животный мир. Думаю, понимаешь к чему я веду.