Охота на ведьму (Хант) - страница 177

— Как?!

— Вместе с носителями. Ими оказались магические питомцы. Фамильяры.

— Только не говорите, что…

— Да, — не стал щадить меня Ралфи. — Расследование привело на биологическую станцию АНИ-13. В твою лабораторию.

— Так вот почему вы… — я осеклась, но всё же продолжила: — Руками всё норовите потрогать…

— Именно, — кивнул Ралфи и, закатав рукав рубашки, продемонстрировал внутреннюю поверхность руки. Я с интересом уставилась на небольшой бугорок, мигающий сквозь кожу голубым светом.

— Встроенный чип реагирует на эманации хаоса. Собственно, на них я шёл, когда застал недалеко от АНИ-13 один шабаш…

Пальцы сами собой потянулись к мигающему бугорку, от которого даже здесь, в этом проклятом месте, за версту разило магией. Чудо террасуотской техники! Но при напоминании о нашей первой встрече я отдёрнула руку, словно обжегшись, так и не дотронувшись.

— Под подозрение, сама понимаешь, попала вся верхушка администрации вашей лаборатории — а именно ты с сокурсниками. И ты, кстати, в первую очередь.

— Я?! — я даже закашлялась, опешив. — Вы думаете, что это я заражаю своих питомцев?

— Нет, Рита, не думаю. С того самого момента, когда впервые коснулся тебя. И всё же хаос тебя преследует. Но и близко не подходит. Я же не ошибусь, если предположу, что нападение возле твоей квартиры, пока единичный случай?

Я подняла ошарашенный взгляд на ведьмака и робко кивнула. Ралфи говорил ужасные вещи, но у меня не было никаких оснований не верить ему.

Может, не случись того нападения, я бы ещё усомнилась, потребовала бы доказательств, но какие тут ещё нужны доказательства?!

— Но… почему сразу не рассказали? — растерялась я. — А хотя, стойте, не отвечайте. Если я была первой, кто попал под подозрение, но потом вы поняли, что хаос держится рядом со мной, вы решили оставить всё как есть, устроив так называемую ловлю на живца да? А Индира в курсе?

Ралфи кивнул, и я замолчала. Естественно, ректоресса в курсе. И меня с готовностью к Ралфи приставила, чтобы побыстрее подозрение от АНИ-13 отвести.

— Источник хаоса находится где-то рядом с вашей академией, — сказал ведьмак. — Если даже не в её стенах… К сожалению, из-за плотного магического фона его почти невозможно обнаружить.

— Логично, — вздохнула я. — Если всё это правда, самым разумным было бы располагать его поближе к фамильярам. Чтобы не светиться лишний раз. Слушайте, а не проще было бы нас всех эвакуировать и прислать сюда, ну, не знаю, комиссию со всеми этими хаосоискателями?

— Не проще, — покачал головой ведьмак. — Нам нужно не только обнаружить источник, но и разоблачить его приспешников. Ведь кто-то намеренно отправляет заражённые партии в Террасуот, используя для внедрения хаоса сложные многоступенчатые чары. Таким образом, фамильяры превращаются в бомбы замедленного действия. Первые же вспышки хаоса в нашем мире произошли на разных материках. Не буду грузить тебя подробностями, как удалось их купировать и выйти на вас, скажу только: это было адски сложно.