Линда нахмурилась. Они не знали, интересуется ли мальчишка спецшколой из-за Алисы Дрейк или по иной причине. Возможно, мелкий паразит просто ненавидит всех магов. Однако беспечность руководства в отношении Алисы зашкаливала. Линда нутром чуяла, что за этим что-то кроется и, скорее всего, добром не кончится. Но кто она такая, чтобы противостоять верхушке Охраны. Себе-то помочь не получается…
— Подъезжаем, — бросила она, морщась, когда впереди показались ворота обособленного района. Района, где не были рады ведьмам и ведьмакам. — Приготовься к встрече с человеком, для которого наш брат — хуже грязи. А, впрочем, здесь все такие…
…Разумеется, отец и не подумал открывать дверь. Хотя камера явно «наблюдала» и даже мигнула, делая фотографию Сэма, дабы хозяин попытался выяснить в сети, что за тип пожаловал с опальной дочерью.
— Открывай, — велел Линда строго, глядя в камеру.
Но дверь оставалась внушительной преградой. Не в прямом смысле. В переносном. Ломать ее без разрешения руководства — не лучший вариант. Потому Линда взяла телефон Сэма и показала снимок злосчастного устройства.
— Знакомая штучка? — спросила с усмешкой. — В твоих интересах поговорить с нами. Сегодня ночью с помощью этой «игрушки» совершено нападение. Поможешь понять мотивы малолетнего преступника, тебе зачтется.
Но отец не откликался. Не верил Линде. Неудивительно, в прошлый раз она сдала его Охране, хотя обещала этого не делать. Но ей пришлось, когда выяснился масштаб папочкиной деятельности. Использовал «игрушки» в собственных целях — еще простительно. Что взять со старого параноика? Но торговля по всей округе — это серьезно.
— Профессор Фолк, — вмешался Сэм. — Недавно вы нарушили закон. Второй раз подряд штрафом не отделаетесь. Руководство Охраны спустило всё на тормозах лишь из-за родственных связей, — он кивнул на Линду. — Теперь это вам не поможет, уверяю. Не будете сотрудничать, сядете в тюрьму. Надолго. А в вашем возрасте это равносильно смертному приговору.
Линда подозревала, что угроза на отца не подействует. Он не из тех, кто уступает. Однако…
— Я отвечу на ваши вопросы, — раздалось из переговорного устройства на двери. — Но внутрь не пущу.
— Договорились, — кивнул Сэм удовлетворенно.
А Линда чуть глаза не закатила, подозревая, что дело именно в Сэме. В ее устах угроза не возымела бы действия. Но когда кары обещает другой сотрудник Охраны, тем более, мужчина, для папеньки это серьезно.
— Это вы продали устройство Дэреку Вилсону?
— Да, — признался профессор Фолк после паузы. — Фамилию мальчишки я не знал. Только имя. Я продал ему два устройства. Из старых запасов — тех, что ваши не нашли в прошлый «визит».