Песня Обманщика (Маклеод) - страница 110

Кто-то сосал мой член.

Хорошо сосал его.

Бля. Да. Там был кто-то, кто точно знал, что ему нравится. Мои бедра качнулись вперед, наполненные удовольствием от того, что я был пьян, и нарастающим напряжением в нижней части позвоночника, которое означало, что я действительно могу кончить.

— Фалур, — простонал я.

Черт возьми, у него это хорошо получалось. Почему я так долго ждал, чтобы выздороветь и как следует напиться вместе с ними? Я усмехнулся, представив, как его глаза, должно быть, впиваются в мои, как изгибаются эти мягкие губы вокруг головки моего члена. Эти губы…

Но эти губы были холодны. Губы Фалура были холодными, и морская вода лилась из них, когда я кричал и колотил его по груди.

Фалур ушел.

Мои глаза распахнулись, а тело напряглось. Губы, прижатые к моему члену, на секунду замерли, а затем возобновили работу. Удовольствие медленно расползалось по моему телу, сердце бешено колотилось, а мед в желудке неприятно заплескался. Да кто это, черт побери…

— С-Сигюн? — пробормотал я, запинаясь.

— Попробуй еще раз.

Дерьмо. Я узнал этот голос. Я вздрогнул, но мое тело никак не отреагировало. Мне казалось, что руки сделаны из камня. Глупец. Ах, черт возьми, насколько я был глуп. Моргая, я повернул голову в сторону, пытаясь заставить себя сосредоточиться.

Ого. Веревки. Серебристые веревки связывали мои запястья и гудели от магии. Но это не… я снова моргнул и отчаянно попытался сосредоточиться. Это не было сложной магией, но… мои бедра поднимались и качались, когда руки присоединились к губам, сжимая мой член.

— Твою мать! — завопил я.

Стиснув зубы, я заставил себя посмотреть вниз.

Ангрбода лежала между моих ног, одетая в черное платье, которое ничего не скрывало. Ее сиськи вспыхнули, когда она торжествующе поднялась, сжимая мой твердый член между пальцами.

— Ты сумасшедшая сука! — сплюнул я.

— Ну-ну, давай оставим этот постельный разговор для твоей новой жены, — промурлыкала она. — Уверена, что она будет в восторге, узнав, что была только твоей второй догадкой.

Рука Ангрбоды сжала и отпустила, заставив мои бедра вздрогнуть под ней прежде, чем я смог остановить себя.

— Какого хрена ты тут делаешь? — спросил я.

Болезненно утонченные черты лица Ангрбоды сложились в образ самой невинности.

— Зачем, ты имеешь в виду?

Я согнул руки, натягивая веревки покрепче.

— Ты думаешь, я не смогу выбраться отсюда? Это, ч-черт возьми, п-пр-ростая ловушка.

Ангрбода одарила меня застенчивой улыбкой.

— Любимый. Конечно, ты можешь сбежать. Но сейчас ты очень пьян, тверд, как камень, и вот-вот кончишь.

Ее пальцы терлись о головку моего члена. Стон сорвался с моих губ прежде, чем я успел захлопнуть рот. Комната закружилась и заколебалась, а мои яйца напряглись. Черт возьми, нет. Я не мог быть так близок к тому, чтобы кончить. Только не для нее.