Щедрый подарок судьбы (Темпл) - страница 50

– Отец действительно не одобрял присутствие детей за общим столом, тетя Мораг, но он мертв.

Сейчас я устанавливаю правила в замке и могу в любой момент ввести новые.

– Дерзишь, племянник?

– Верно. Я герцог Лохмор, тетя Мораг. Прошу вас об этом не забывать. Юэн, следите, чтобы бокал миледи не оставался пустым, пусть выпьет за мое здоровье.

Мораг фыркнула, но с готовностью подняла бокал и вновь обратила свой взор на Джоан. Та сидела вскинув голову, огромные серые глаза смотрели спокойно и уверенно и походили на два пруда с серебряной водой. Поколебавшись, миледи все же обратилась к ней.

– Мне не нравится твое платье, – сообщила она низким голосом.

– Мне тоже, миледи, – ответила Джо, и Джейми захихикал.

К удивлению Беннейта, Мораг тоже тихо засмеялась и хитро посмотрела на мальчика.

– Пусть Беннейт купит тебе новое. Он умеет это делать. У его шелки было столько платьев, что можно одеть всех женщин Глазго.

– Он считает, что моя мама была мифическим существом шелки, – прошептал Джейми, наклонившись к Джо. – Это люди-тюлени, они воровали людей. Получается, я наполовину шилки.

– Шелки, – поправил сына Беннейт, с радостью вступая в разговор. – Ты перепутал с силки – это порода кур из Китая, они пушистые и мягкие. Я видел их однажды на выставке в Кембридже. Говорят, они получились путем скрещивания кролика и курицы.

Джейми распахнул от удивления глаза.

– Это правда, папа? Разве у кролика могут родиться цыплята?

– Не могут, Джейми. Это так же точно, как и то, что твоя мама не была шелки, хотя тебя это расстроит. Она была просто англичанкой.

– Вполне достаточно, – добавила Мораг. – Надеюсь, закончилось время, когда Лохморы привозили невест из дальних земель. Все началось с той француженки. Лучше тебе жениться на ком-то из своего клана, мальчик мой, а не на англичанке или той девушке, за которую тебе заплатит Маккрифф.

Беннейт и Джейми повернулись к пожилой даме и одинаково нахмурились.

– Тетя Мораг говорит о Тессе Маккрифф, папа?

– Не представляю, что она имеет в виду, Джейми, – ответил Беннейт.

Миледи хмыкнула и зачерпнула ложкой супа.

– Завтра мы с Джо опять идем гулять по пляжу, папа, ты сможешь пойти с нами?

Беннейта задела неуверенность, с которой говорил сын. Он вел себя, как Флопс. Пес осторожно касался лапой его ноги, не очень рассчитывая, но все же не теряя надежды получить порцию ласки, когда он входил к Джейми и забывал потрепать его за ухом.

Беннейт мысленно перебрал все намеченные дела и уже готов был отказать, но, увидев полный мольбы взгляд Джейми, кивнул:

– Да, смогу. Обещаю.