Покер для даймонов (Бульба) - страница 51

— Его имя… — Я даже не стал делать своей излюбленной паузы. Ради безопасности собственной жизни. — Рамон Каре.

И у второго бокала отлетает ножка.

Надеюсь, это не был папочкин любимый сервиз.

— Ты отправляешься с ними. — Отец поднимается медленно, с трудом сдерживая рвущийся из груди рык.

Лучше бы на меня посмотрел. Рядом с этим типом находится моя женщина, а я и то пытаюсь держать себя в руках.

И я, не соглашаясь, качаю головой.

— Нет. Рано еще. — Мне удается не вздрогнуть под жестким взглядом отца, которым он по мне прошелся. И совершенно спокойно добавить: — Она неглупая девочка, сама разберется. А пока они малышку Альену не найдут…

— Может, тогда я?

Ах ты сволочь голубоглазая! А то я в твоих невинных взглядах не разбираюсь. По части женского пола у меня кроме моего друга есть лишь один соперник. И тот сейчас рядом с моей ученицей находится.

Теперь мы стоим уже втроем. Отец, недовольно скаля зубы. Гадриэль… С этим все понятно.

Ну а я… Мне как-то сразу стало легко и спокойно. Видно, встряска сняла лишние эмоции. Да и эльфийский принц рядом с Лерой будет находиться. Уж ему-то эта бестия по имени Рамон Каре не меньше нашего знакома.

И я, долив себе вина, опускаюсь на стул.

— А что у нас новенького произошло, пока я на благо дроу в человеческих землях надрывался?

Мой друг, перелив остатки благородной жидкости в другой бокал, последовал моему примеру. Правильно, нервы, во всяком случае собственные, беречь надо.

У отца после моего вопроса выражение лица изменилось. Куда только делась злоба? Вместо этого ехидство и торжество.

Они что, без меня тут мировое соглашение со всеми недовольными нами расами подписали? Так не замечаю я что-то народных гуляний и прославления правителя.

Теперь уже я позволяю брови вопросительно подняться, а клыкам сделать улыбку более плотоядной.

Первым не выдерживает Гадриэль:

— К нам делегация от орков прибыла.

Я попытался в уме еще раз воспроизвести услышанную фразу. Потому что есть такие вещи, которых быть не может только потому, что не может быть.

И наши взаимоотношения с орками именно к таким и относятся. Или…

— Шаман? — Мой начальник разведки строит обиженную мину, отец удовлетворенно кивает.

Вот только я неожиданно для себя начинаю хмуриться. Не слишком ли поздно я начал понимать, что Лере с ее способностью влиять на все вокруг нее происходящее не место в нашем мире.

Глава 8

Лера

— Лера…

Я подняла голову от книги, которую мы с волчонком рассматривали и по которой Валиэль пытался учить меня эльфийскому языку. Надо признаться, весьма успешно.

За те две недели, что мы в пути, весь список выражений, которыми можно было ненароком до глубины души оскорбить своего собеседника, я произносила на автомате.