Целитель чудовищ - 1 (Бобков) - страница 125

— Хм-м-м, это даже больше, чем я рассчитывал услышать, — хмыкнул Стас. — Хорошо, насчет связи твоего брата со столь опасными людьми я понял. А теперь мне интересны подробности. Как именно он с ними выходил на связь. Как часто происходили встречи? Имеются ли какие-то тайные знаки?

Ордынцеву повезло, что Ючи не так давно лишился милости, поэтому был шанс, что все сказанное еще не успело измениться.

Слушая ответы слуги, Ордынцев старательно запоминал каждый факт и крупицу сведений. А уж на память Ордынцев никогда не жаловался.

Наконец, когда Ючи выдал последние факты, а на дворе стояла ночь, Стас его все же отпустил.

— Живи, как и жил раньше. Если ты мне понадобишься, я тебя позову. Остальное же решу сам.

— А, брат…

— Твое участие я скрою, — успокоил своего новоявленного агента Стас. — Когда занимаешься такими вещами, то невольно начинаешь подозревать кого угодно, — лицо землянина изуродовала неприятная усмешка. — В конце концов, как ты и сказал, кроме тебя были и другие осведомители. Уж родного брата-то он будет подозревать в последнюю очередь. — посмеялся Стас своей же шутке.

*****

Вот только обладая даже столь выигрышными «картами», это было лишь часть дела. Роки, будучи старшим слугой постоянно находился в заботах и его вечно окружали многочисленные подчиненные.

Встретиться с ним один на один почти не представлялось возможным.

Единственный шанс, который Стас все же выцарапал, произошел лишь через целую неделю после разговора с Ючи.

— Здравствуй, Роки-сан. — поприветствовал его тихо подошедший Ордынцев. Последний же в этот момент как раз отправил своего помощника прочь и подсчитывал мешки с рисом, лежащие в подсобке рядом с кухней.

— О Ками! — старший слуга дернулся и чуть было не уронил свои записи. Висящие у него на боку чернила опасно закачались. — Широ-сан, ну ты меня и напугал. Нельзя же так подкрадываться к честным людям… — Роки остановился и уже другим взглядом оглядел Ордынцева. — А что это ты тут делаешь? Это склад с припасами, тебе нельзя тут находиться.

— О, не беспокойся, Роки-сан, — замахал руками Стас. — Я тебя немедленно покину. Мне всего лишь надо передать тебе пару слов.

— Каких и от кого? — нахмурился старший слуга. — Хорошо, говори и немедленно уходи или у нас обоих будут большие неприятности.

— Это коротко, — подобная невинная улыбка, увидь ее тот же Ючи, заставила бы его схватиться за сердце. — Мертвая птичка передает тебе привет. И она очень хочет с тобой Роки-сан поговорить как можно скорее. Это можно устроить?

С каждым произнесенным словом выражение лица мужчины менялось с ошарашенного на подозрительно бледное.